Онлайн книга «Год моего рабства»
|
Я почувствовала, как прогнулась кровать, и внутри замерло, как от спуска на скоростном лифте. — Где ты была? — Финея присела рядом и заглядывала мне в лицо. — Я уже что только не передумала за это время. Я покачала головой: — Ничего особенного. — Ничего? — она не поверила. — Господин Элар не стал бы так беситься из-за «ничего». Я опустила голову: — Что-то не понравилось, решили наказать… Заперли. Едва ли Финея поверила, но откровенничать о лигуре я не собиралась. Да и с чего бы — Финея мне не подруга, не Лирика. Не хочу. По крайней мере, не теперь. Угрозы Кондора сейчас казались призрачными, далекими. В эту минуту волновало другое. Я заглянула в огромные светлые глаза: — Ты все слышала, да? Я даже не сомневалась — в гулкой тишине тотуса звуки хорошо расползались. Финея кивнула, а я едва не зажмурилась, вспомнив ее истерзанное тело. — Что со мной будет? Отдадут этому выродку, который меня заказал? Та какое-то время молчала, потом пожала плечами: — Не знаю. Скорее всего. Но Элар чем-то очень недоволен. Возможно, их планы изменились. Но никогда не знаешь, что лучше, а что хуже. — А если я не подчинюсь? Финея покачала головой: — Это не игры с господами. Элар не потерпит. Даже не пытайся. Не спустят. Накачают седонином, и все равно будет так, как они хотят. Только еще хуже… Оставь себе хотя бы разум. Финея испуганно вскинула голову и тут же молча вернулась на свою кровать. Рабыня принесла мне еду, а в отдалении уже маячила Пальмира. Это только на словах казалось, что четыре часа — много. Они пролетели минутами. Мне ничего не оставалось, кроме как терпеть. Присутствие двух рабов-вальдорцев, с которыми я уже успела познакомиться накануне, прибавляло обреченного смирения. Я понимала, что сопротивляться бесполезно — для того Пальмира и таскала их за собой. Впервые в жизни меня мыли другие люди — две худенькие девочки-норбоннки. Это было неприятно, странно, но я молчала. Причесывали, одевали. Если, конечно, можно назвать одеждой сетку из колец агредина, которой были прикрыты мои бедра. Кажется, большего не полагалось. Я глохла от страха и стыда, покрывалась мурашками, беспрестанно хотела пить, потому что во рту пересыхало. Но воды мне не давали. О да, я могла догадаться, почему. А, может, и не могла… Я больше ни о чем не спрашивала. Молчала. Пальмира придирчиво оглядела меня, и я увидела в ее руках накидку, какие носят высокородные госпожи, когда хотят скрыть лицо. Но эта была красной. Алая, как мантия Великого Сенатора. Имперка укрыла меня, убрала ткань с лица, показала прорези, в которые нужно продеть руки. Оглядела, поджав губы, удовлетворенно кивнула. — Держи. Пальмира сунула мне в руки блестящий металлически поднос с гладкими подвижными ручками. Они проворачивались в зажатых кулаках, от чего поднос ходил ходуном. Удерживать его через прорези в накидке было еще неудобнее, к тому же, он был неожиданно тяжел для своего изящного вида. Слишком тяжелый, чтобы долго держать на весу. Слишком. Я посмотрела на имперку: — Что это? — Держи крепко. Поняла? Я повернула поднос, покрутила ручку кончиком пальца: — Он сломан. Ручки не держатся. Его можно уронить. И почему он такой тяжелый? Я попыталась вернуть, но Пальмира всучила обратно: — Так надо. — Она уставилась в мое лицо. Какое-то время молчала, поджав губы. Вдруг тронула мою руку теплыми пальцами, но я сбросила это касание. — Удержи этот поднос, что бы ни происходило. Поднос и то, что будет на нем. И, может, тебе повезет. |