Онлайн книга «Зимнее солнце»
|
— Я же просил вас отвезти его в приют? – удивленно спросил Кунт. – Вы не отвезли его в прошлый раз? — Отвезли, – ответил мужчина. – Но он убежал. И снова пришел… Вероятно, он считает, что это его дом. — Дай мне подержать, – с нескрываемым детским восторгом попросила я, проходя мимо Кунта и принимая в руки мяукающего кота. Он был довольно тяжелый. Как только моя рука коснулась его живота, мои глаза округлились, и я не смогла сдержать радостный крик: – Это кошка! Она беременна! Брови Кунта изумленно взметнулись вверх. — Беременна? — Да, беременна! – Прижимая кошку к груди, я нежно гладила ее по головке. Она тут же закрыла глаза, мурлыча от удовольствия. – Если она продолжает сюда приходить, почему ты ее выгоняешь? Твой дом такой большой, пусть живет у тебя. — К сожалению, это невозможно. – Кунт тяжело вздохнул и посмотрел на кошку. Он протянул руку, ласково погладил ее по головке и слегка наклонился, чтобы заглянуть ей в глаза. – У Эфеса аллергия на кошачью шерсть. — Разве это дом Эфеса? — Нет, но… — Можно я возьму ее в дом? Я останусь здесь ночевать и не буду создавать проблем, – выпалила я сразу, как только эта мысль посетила меня. – Я помою ее и накормлю. Обещаю, что не пущу ее в другие комнаты, она будет все время со мной. — Караджа… — Ты всерьез собираешься выбросить беременную кошку на улицу? Приют тоже не самое подходящее место, учитывая, что кошке удалось сбежать оттуда! А вдруг на улице с ней случится что-то плохое? А вдруг ее собьет машина? Что будет с котятами? — Хорошо, – улыбнулся Кунт. – Тогда договорились, но никуда не выходи из дома. — Обещаю, что не выйду, – сказала я, смеясь и испытывая радость, которой не ощущала уже долгое время. Кунт что-то говорил мужчине, но я уже закрыла дверь и ушла в дом. Увидев множество охранников в саду, я не могла не отметить, как они терялись на фоне мужественного и крепкого Кунта, что заставило меня усомниться в их необходимости… — Госпожа Айшен, – произнесла я, остановившись на пороге кухни. Через приоткрытую дверь я увидела, что она вытирает руки бумажным полотенцем и направляется к двери. — Слушаю Караджа… Боже правый! – Увидев кошку, госпожа Айшен отпрянула назад и прижала руки к груди. — Что случилось? – спросила я, обернувшись и показывая госпоже Айшен пятнистую кошку, которая склонила голову мне на плечо. — Дочка, прогони ее, я так испугалась… Ой, она что, беременна? У господина Эфеса аллергия на кошачью шерсть. Он очень разозлится. Эта кошка уже несколько раз проникала в дом, и каждый раз господин Кунт отвозит ее в приют, откуда она постоянно сбегает… — Кунт разрешил, – сказала я, пожимая плечами. Судя по всему, у нас с Эфесом произошел заочный конфликт еще до того, как мы познакомились. — Что? Это правда? – Госпожа Айшен была очень удивлена. Я кивнула. — Мне снова идти в гостевую ванную? Я хочу помыть ее. Вообще-то мыть кошек нежелательно, но так как она уличная… — Ну что ж, дочка, конечно, раз господин Кунт разрешил, то я не могу перечить его решению, – сказала госпожа Айшен, пытаясь дотронуться до кошки, но при этом давая понять, что она ей отвратительна. Мы вместе поднялись наверх, госпожа Айшен принесла мне еще одно полотенце, чтобы я вытерла кошку, и сказала, что выбросит его после использования. Кошечка была крупной. В отличие от других кошек, она совсем не боялась воды… Я намылила ее шерстку, затем высушила, и мы спустились вниз, потому что я хотела покормить ее. Госпожа Айшен нарезала курицу и пожарила ее на сковороде. У двери, ведущей из кухни в сад, мы поставили две миски: одну с едой, а другую с водой. |