Онлайн книга «Щенячья любовь»
|
— Нет, не сержусь. Я пыталась объяснить, чтобы ты не оставлял кружку без присмотра. Она берет все подряд. — Я невнимательно тебя слушал. Но теперь урок усвоен. Эйвери посерьезнела. — Очень жаль, что ее вырвало на тебя. Я понимаю, как это неприятно. И спасибо, что позаботился о Серафиме. Очень мило с твоей стороны. — Да без проблем, – Кейд посмотрел на нее своими голубыми глазами, теперь уже не с веселостью, а с нежностью и теплотой. Уголок рта дрогнул, как будто он сам не понимал, какими были его мысли: глупыми или смешными. Воздух вокруг них был словно наэлектризован. Их притягивало друг к другу. Кейд не сводил с нее глаз, и она нервно сглотнула. Как же ей хотелось узнать, о чем он в ту минуту думал. Но внутреннее чутье подсказывало, что их мысли очень похожи, и он так же, как она, постепенно распалялся от переполнявшей его страсти. — Хочешь чего-нибудь выпить? – спросила она, и ее голос прозвучал намного чувственнее, чем обычно. Он дважды откашлялся прежде, чем ответить ей. — Да, конечно. На твой выбор. Она заварила в кофейнике кофе без кофеина, иначе просто не смогла бы уснуть ночью, и полностью сосредоточилась на этом деле, чтобы ненароком не взглянуть на него. Просто. Оргазм. Для глаз. — А в целом как все прошло, хорошо? – спросила она. — Нормально. Как ваша встреча? Она повернулась. — Знаешь, было даже весело. Наверное, я соскучилась по общению со взрослыми людьми, а может, просто хотелось вырваться куда-нибудь из дома, но мне понравилось. Все дамы очень милые. Сплетницы, но милые. И вели себя так, словно каждое мое слово становилось для них откровением. Наверное, им не хватает новых людей. Как бы там ни было, но работа в комитете показалась мне необременительной, так что, думаю, я справлюсь. Только не передавай им того, что я тебе сейчас сказала. Кейд сел за стол, пока она продолжала без умолку болтать, и подпер подбородок ладонью, а его губы растянулись в ленивой улыбке. — Наш с тобой секрет. Да божечки! Какой же он аппетитный! Пульс ускорился. Эйвери заставила себя отвернуться. — На вечер пятницы придется приглашать няню. У тебя никого нет на примете? Может, какая-нибудь старшеклассница? — Я сам могу с ней сидеть. Она вцепилась в кухонный стол. Очень крепко. — Привлекательный молодой мужчина готов присматривать за ребенком каждый пятничный вечер? Нет, я не могу просить тебя об этом! В прошлую пятницу та женщина буквально вешалась на него. И это был не единственный случай. Она видела в «Пинтересте» еще три фотографии Кейда с какими-то приставучими дамами. — Ты находишь меня привлекательным? Приказав своим коленям не подгибаться и распрямив спину, она посмотрела ему в лицо. — К чему это неуместное кокетство? – ее щеки пылали, но она все равно считала, что хорошо ему ответила. — Я не напрашиваюсь на комплименты. Просто хочу знать, ты действительно считаешь меня привлекательным? – он откинулся на спинку стула и вытянул ноги. – И ты ни о чем меня не просила. Я сам предложил. Я буду присматривать за Хейли во время твоих встреч. Не зная, что ему ответить, Эйвери налила две кружки кофе и поставила их на стол. Взяла сливки и сахар и поставили их туда же. Затем села рядом с ним. Ее нога задела его ногу, и она подвинулась в сторону, испытав давно забытое ощущение близости желанного человека. Вдвоем они сидели в тускло освещенной кухне и пили кофе. Когда она еще жила с Ричардом, он нечасто бывал дома, а даже если и находился там, они никогда не сидели за кухонным столом и не общались. Обычно Эйвери с Хейли ужинали вдвоем. Поэтому ей было так непривычно, что здесь, в ее доме, рядом с ней мужчина. |