Онлайн книга «Щенячья любовь»
|
— У тебя все получится, – продемонстрировав тем самым, что помощи от нее ждать не стоит, Габби ушла в кабинет Флинна. Эйвери медленно развернулась к Кейду. — Да, я влип, – он покачал головой. – Казалось бы, за двадцать восемь лет можно научиться избегать таких ловушек. Не смотри на меня так. Они коварны. Изобретательны. Тебя они тоже поймали в свои сети. Эйвери вздохнула. — Во что я ввязываюсь? И не думай, что тебе удастся соскочить с крючка. Иначе следующие три месяца будешь принимать по две кошки с «депрессией» за раз! Кейд уселся на свободный стул и потер переносицу. Его темно-синий медицинский костюм обтянул мускулы на бедрах и бицепсах, и это зрелище тут же отвлекло ее. Он хлопнул ладонью по ноге и сказал: — Каждый год в Редвуд-Ридже проводится несколько общественных мероприятий. Обычно по праздникам, но деньги, собранные на них, идут на содержание развивающего центра, пожарной части и библиотеки. И координатор мероприятия занимается организацией всего этого. Эйвери тратила немало времени на организацию праздников для Ричарда и его юридической фирмы. Но они разошлись два года назад, к тому же ей никогда не приходилось иметь дело с чем-то настолько масштабным. Тем более для целого города. Она только начала осваиваться на новом месте, на новой работе. Да и Хейли еще не привыкла к тому, что ее окружает много незнакомых людей. У нее неплохо шли дела в школе и на занятиях в развивающем центре, однако от мысли, что придется оставить дочь наедине с мужчиной, которого та почти не знала, Эйвери становилось не по себе. Пускай Кейд и производил впечатление надежного человека. Впрочем, все, что происходило с Эйвери в последнее время, казалось ей непривычным. Десять лет она провела в изоляции от внешнего мира в поместье Стоу, воспитывала Хейли без посторонней помощи и практически была предоставлена самой себе. Кейд по-прежнему сидел напротив Эйвери. Нужно от него отделаться. — Насчет Хейли. Я возьму ее с собой или найду кого-нибудь… Ее голос сорвался, когда их взгляды встретились. В его глазах промелькнуло нечто похожее на обиду, рот слегка искривился, но затем лицо снова стало бесстрастным. Он как будто пытался просчитать ее реакцию или, может быть, свою? Она не могла понять, почему Кейд не попытался увильнуть от таких обязанностей. Вряд ли молодой привлекательный мужчина захочет вечером в пятницу сидеть с ребенком. Она никак не могла понять, что он за человек. Обычно Кейд выглядел очаровательным и веселым. Несколько раз она видела, как он с трудом сдерживал раздражение, но с животными всегда вел себя хорошо. Терпеливо. Заботливо. У нее вдруг перехватило дыхание. Она могла поклясться, что Кейд смотрит на нее с интересом, как тем вечером у нее на крыльце, только без страсти и желания. Проглотив комок в горле, она заставила себя отвести взгляд, чувствуя, как запылали щеки. Кейд поскреб подбородок и наклонился вперед, положив локти на бедра. — Я могу посидеть с Хейли пару часиков, – он посмотрел ей в глаза, но без насмешки во взгляде. – У меня такое впечатление, что ты не привыкла обращаться к другим за помощью. Со стороны может показаться, что меня просто запрягли и заставили согласиться. Но даже если это и так, я буду рад тебе помочь. – Через пару секунд он добавил: – Она чудесный ребенок, Эйвери. |