Онлайн книга «Извращенное королевство»
|
Обычно Итан воодушевился бы и рассказал, что это я замыслил поджог завода в Бирмингеме и все разрушил. Он бы сказал мне, как говорил и Эйден, что хоть Алисия и погибла в автокатастрофе, до этого она умирала годами. — Почему слепой? – медленно спрашиваю я. — Из-за Эйдена и Эльзы, тупица. Ты наблюдаешь за их отношениями дольше меня и все еще слеп? Их связь длится последние десять лет. И ее не разрушить ни тебе, ни мне. — Я об этом позабочусь. — Ты видел, как они играют в шахматы? – Он приподнимает бровь. – А посмотри. Может, тогда передумаешь. — Мой сын не будет с твоей дочерью. Точка. — А твой сын-то в курсе? Я щелкаю челюстью. — Вот и я так думал. Ты теряешь над ним контроль, если еще не потерял. Знаешь, что это значит, Джонатан? – спрашивает он, но вопрос чисто риторический, потому что Итан продолжает: – Если ты не прекратишь на него давить, то Эйден сбежит и забьет на все твое наследие. Мне стоит огромного самообладания остаться спокойным и сосредоточенным. Не хочется признавать, но Итан прав. Эйден ускользает от меня. Можно увезти его в Китай, но это одноразовая мера. Если я хочу, чтобы он был рядом, то надо сменить тактику. — Так тебя устраивает это безобразие? – Я почесываю подбородок. — Нет, конечно. Эйден похож на тебя, и я бы предпочел, чтобы он держался подальше от моей дочки. Но знаешь, чем мы отличаемся? Я ставлю благополучие Эльзы выше собственного. — У тебя что-то замкнуло в голове, наверное, пока ты спал все эти годы. Я смотрю в окно, как мимо проносятся деревья. — Мы облажались, Джонатан. Оба. И мне хватает смелости это признать. Я бросаю на него взгляд. — Тогда как насчет того, чтобы отдать мне ту сделку с Роудзом? — А вот это уже бизнес – тут побеждает сильнейший. – Он делает паузу. – Прошлое – это прошлое. Дети не должны платить за наши ошибки. Ну и слащавый мужик. Не успел я ответить, как его телефон вибрирует. — Агнус, где тебя носит? Я до тебя весь день пытаюсь дозвониться. – Итан слушает ответ на другом конце провода. – Не хватало еще, чтобы у тебя сдох телефон. Эльза пропала. Он сводит брови. — Ты писал мне? Ладно. Я проверю. И немедленно возвращайся в Лондон. Он вешает трубку и проверяет телефон, затем сжимает челюсть. Пустота, которую я чувствовал с тех пор, как умерла Алисия, снова настигает. Только сейчас она острее и тяжелее. С Эйденом что-то случилось. — Что произошло? – Я сам не узнаю свой голос. Итан показывает мне телефон. Агнус: В подвале особняка в Бирмингеме замечена подозрительная активность. — Эльза снова пошла в подвал, – бормочет Итан. – Бред какой-то. Если они исчезли больше двух дней назад, то почему не возвращались? — Эйден уже однажды выжил, – уверенно говорю я. — Как и Эльза. Я кричу водителю, чтобы он ехал в Бирмингем. Все заканчивается там, где началось. Глава тридцать восьмая Эйден ![]() Я пытаюсь открыть дверь ударом плеча весь прошедший час или около того. Мое левое плечо уже выбито, так что решаю использовать правое. Я перепробовал все: тянул, толкал, даже бил ногой. Все это не имеет смысла, если перед тобой гребаная металлическая дверь. Конечно, я прекрасно это понимал, но не сдавался. Другого способа выбраться нет. В перерывах я смачивал пуловер водой и оборачивал им голову Эльзы. Она то приходит в себя, то отключается, бормоча бред про брата, мать и отца. Она даже говорила с Илаем на языке, который не был похож на английский. |
![Иллюстрация к книге — Извращенное королевство [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Извращенное королевство [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/120/120690/book-illustration-2.webp)