Онлайн книга «Фредерик»
|
Он был при полном параде, хотя время, в твоём понимании, было ещё слишком раннее. Костюм на нём был явно из той «правой» части вешалки, куда ты сдвинула вчера наиболее понравившиеся тебе пиджаки. Жаль, что до рубашек не дошло. Она была ужасной. — Просто захлопните за собой дверь, — сказал он, смотря на тебя. Ты намеренно отпустила одеяло, но оно почему-то не упало с груди. Видимо, было таким же сонным, как и ты. — Замок автоматический. Надеюсь, ваши соседи уже вернулись. — Если нет — я приеду в больницу. — Сегодня у нас не назначено, — нахмурившись, возразил доктор Ч. — Я могу приехать просто так, — улыбнулась ты. — Нет, не надо. Вот теперь ты окончательно проснулась. Да что стряслось? — Всё в порядке? — спросила ты. — Мне правда нужно ехать, — ответил доктор Ч. и вышел из гостиной, оставив тебя в одиночестве. Ты откинула одеяло,слезла с дивана и начала одеваться. В коридоре послышались шаги. Доктор Ч. был уже в пальто и с ключами в руке. — Ключи… — голос доктора Ч. оборвался. Он застыл в коридоре, смотря на тебя, забыв, что хотел сказать. Ты стояла в своём лучшем комплекте белья, чёрный кружевной бюстгальтер которого идеально подчёркивал твою грудь. Ты никогда не рыбачила, но, смотря на лицо доктора Ч., подумала — должно быть, именно так себя чувствуют рыбаки, когда рыба попадается на их наживку. Пусть даже в твоём случае непреднамеренную. Впрочем… Ты невинно накинула на плечи вискозную рубашку и медленнее, чем это вообще было возможно, начала застёгивать пуговицы. — Ключи я забираю, — завершил он наконец мысль, потупив взор. — Как я и говорил, просто захлопните дверь. — Не боитесь оставлять меня здесь? — поинтересовалась ты. — А вдруг я что-нибудь украду? — Боюсь, для вас тут нет ничего интересного. Разве что рояль, — усмехнулся доктор Ч. Ты прошла с ним до входной двери и, прежде чем он вышел из квартиры, положила руку ему на плечо. Он повернулся, не готовый к твоему прикосновению, и вопросительно посмотрел на тебя. — Может, скажете, что случилось? — мягко спросила ты. — А то мне как-то не по себе. — Ничего особенного, — ответил он. — Просто неожиданная проверка. Боюсь, надо разобраться с этим хаосом. Понятно, почему он так занервничал. Любая внезапная проверка кого угодно заставит нервничать. Особенно начальников. Особенно психбольниц. Особенно если они могут что-то скрывать. А уж если бы обнаружилось, что он не просто консультирует частных лиц, чего делать не должен, но и позволяет им ночевать у себя, это было бы маленькой катастрофой. Или не маленькой. Для вас тут нет ничего интересного.Ага, как же. Когда доктор Ч. ушёл, первым делом ты зашла в кабинет, который оказался незапертым. Все бумаги со стола исчезли. Ты полностью оделась, заварила себе чай и принялась придирчиво изучать содержимое вымытого вчера холодильника. Если уж ты здесь, надо поесть что-нибудь по-настоящему приличное. Впрочем, приличным в холодильнике доктора Ч. было почти всё. Кто бы сомневался. Ты отрезала твёрдого сыра и сыра бри, взяла несколько ломтиков слабосолёной форели, пару ложек выглядевшей незнакомо икры; хлеб в хлебнице был тёплым и мягким, как будто она была с подогревом.Ты съела всё, что взяла, и повторила. Задумчиво осматривая кухню, ты всерьёз подумывала остаться здесь до возвращения доктора Ч. Как бы он отреагировал, застав тебя в своей квартире вечером? |