Книга Правило номер 5, страница 87 – Джесса Уайлдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Правило номер 5»

📃 Cтраница 87

Его пальцы сильнее надавили на клитор, и он усилил толчки бедрами. Я прижалась к нему и закричала от удовольствия.

Джекс остановился, войдя в меня, и дал время привыкнуть к нему, прежде чем ускорить ритм. Он сильнее сжал мои бедра, и я поняла, что на них останутся синяки. Он слишком хорошо контролировал себя, а я хотела увидеть, как его тело взорвется от оргазма так же, как и мое. С хитрой ухмылкой на лице я сказала ему:

– Остановись.

– Господи, Сид. – Джекс замер, и его голос прозвучал так, будто он испытывал физическую боль. Я оттолкнулась от стены, заставив его отступить, и упала перед ним на колени.

Он опустил глаза, блуждая по мне взглядом, когда я взяла его член в руку.

– Я хочу, чтобы ты кончил мне в рот.

Громкий стон вырвался из его груди, и Джекс запустил пальцы мне в волосы. Я облизала головку его члена и втянула ее в рот. Он напряг бедра, пытаясь не качнуться вперед, но я хотела, чтобы он потерял контроль. Я тоже должна была увидеть, как его тело содрогается в блаженстве.

– Джекс, расскажи мне, что тебе нравится. – Я подняла на него широко раскрытые милые глаза, медленно слизывая предэякулят с члена. Он двинул бедрами и крепко сжал челюсти.

– Ты оправдываешь свое прозвище, девочка-проблема. – Его глаза были похожи на черные омуты, а в улыбке было что-то звериное, едва сдерживаемое.

Я сжала его руку.

– Скажи мне.

– Черт. – Он схватил мои волосы. – Сожми сильнее.

Я сжала в кулаке его член, сильно, но осторожно, чтобы не сделать больно.

– Сильнее, Сидни. Давай, детка.

Я усилила хватку, пока моя рука не затряслась, и он дрогнул, издав гортанный рык.

– Вот так, детка. А теперь соси.

Я взяла головку в рот, впилась ногтями в его задницу и притянула к себе его бедра. Я повторяла эти движения до тех пор, пока он не потерял контроль, делая глубокие безудержные толчки.

Я подняла глаза, встретившись с его взглядом, когда он вогнал член глубоко мне в горло, и это стало для него последней каплей.

– Черт, черт, черт.– Голос Джекса был похож на мольбу, и я продолжала сосать все сильнее и быстрее. Он вцепился в мои волосы, продолжая двигать бедрами. Еще три толчка, и его тело напряглось – он кончил. Я проглотила, забирая все, что он мне дал.

Притянув меня к груди, Джекс привалился спиной к стене и нежно поцеловал меня, заодно пробуя себя на вкус. Теплая вода струилась на наши тела, и его руки обняли меня, крепко прижимая к себе. Мы вместе перевели дыхание.

Навалившись на него всем весом, я не хотела больше двигаться, но Джекс разжал руки, схватив мочалку. Он снова нежно вымыл меня, на этот раз обходя все чувствительные места, а затем быстро сполоснулся сам. Он поцеловал меня в лоб и вывел из душа. Его грудь покрылась гусиной кожей, но он сначала вытер меня, завернув в пушистое полотенце. Джекс протянул мне еще одно полотенце для волос, прежде чем взять себе другое поменьше.

Он заглянул мне в глаза, прочитав невысказанные слова.

– Пойдем. – Он повел меня к кровати и прижал к себе, крепко обхватив руками. Джекс нежно поцеловал меня в лоб, а я поцеловала его грудь. Мы наслаждались теплом друг друга. Прижавшись к нему ближе, я закрыла глаза.

Иллюстрация к книге — Правило номер 5 [i_042.webp]

Глава 25

Джекс

Я проснулся от звука льющейся воды и приглушенных шуршащих звуков из туалета. Сид вошла в комнату, полностью одетая, и выглядела она чертовски сексуально. Она собрала волосы в небрежный пучок, а мой огромный свитер свисал с ее плеча.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь