Книга Правило номер 5, страница 83 – Джесса Уайлдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Правило номер 5»

📃 Cтраница 83

Откусив большой кусок, Миа ответила:

– Она недавно проснулась, но все еще в постели. Но ей уже получше. По крайней мере, она больше не кашляет.

– Спасибо. – Я взял еду для Сид и направился в ее комнату.

Она закрыла лицо руками, когда увидела меня.

– Господи, Джекс, ты не должен быть здесь.

Я усмехнулся, стягивая одеяло с ее головы и рассматривая красные щеки.

– И почему это?

Она оставила попытки спрятаться под одеялом и села у изголовья кровати.

– Миа рассказала мне обо всем, что ты сделал. Спасибо.

– Ты еще ничего не видела. – Я вытащил из пакета ее суп и маленькую булочку. – Элли заверила меня, что этот суп может излечить что угодно.

Сид издала стон, делая первый глоток, и прикрыла глаза, держа ложку во рту.

– Так вкусно.

Радуясь, что она чувствует себя достаточно хорошо, чтобы поесть, я достал из сумки ноутбук. Сегодня утром я особенно внимательно вел конспекты. Сид пропустила уже второе занятие, и я не хотел, чтобы она беспокоилась об этом.

– Я добыл конспекты по всем твоим пропущенным занятиям. Они были сразу у нескольких преподавателей, но я загнал в угол того, кто выглядел умнее остальных.

Я воспользовался своей популярностью, чтобы заполучить их. Обычно я избегал использовать этот способ, но сегодня утром он мне очень пригодился.

Сидни ахнула, глядя на записи, широко раскрыв глаза и рот.

– Джекс, ты не должен был.

– Перестань. Для чего еще нужны друзья? – протяжно произнес я. – Не хочешь посмотреть телевизор? Вышел новый эпизод «Прилива». – Не дожидаясь ее ответа, я забрался на кровать, стараясь не пролить ее суп, и включил телевизор.

Когда Сид расправилась с ужином, я прижал ее к себе, чувствуя, как ее тело растворяется в моих объятиях. Она улыбнулась чему-то на экране, но я не обратил на это внимания. Это было именно то место, где я должен быть.

Иллюстрация к книге — Правило номер 5 [i_041.webp]

Глава 24

Сидни

Шел сильный дождь, заливая тротуар и всех, у кого хватало смелости выйти на улицу. К сожалению, через секунду я должна стать одной из них. Я ждала уже пятнадцать минут в надежде, что дождь прекратится, но он только усиливался. До моего дома было недалеко, но остаться сухой все равно было невозможно. Я подняла воротник куртки, разочарованная тем, что переоделась в весеннюю одежду. Мне будет сильно не хватать теплого пальто, когда я промокну насквозь. Теперь уже ничего нельзя сделать. Я должна смириться и пройти через это. Я сделала глубокий вдох и открыла дверь в тот момент, когда подъехала черная машина Джекса.

Он опустил стекло, одарив меня фирменной дерзкой улыбкой.

– Я подумал, что тебя, возможно, нужно будет подвезти. Только нам придется пробежаться, – сказал Джекс, паркуясь позади дома. Ударила молния, и мое тело загудело в ответ. В ливне было что-то захватывающее. Я отстегнула ремень безопасности и заметила пристальный взгляд Джекса с хитрой ухмылкой на лице. Не сводя с меня глаз, он поднял палец, начиная отсчет.

Три.

Два.

Один.

Вперед.

Мы оба выскочили из машины и помчались к его дому. К счастью, дверь была не заперта, так что мы быстро протиснулись внутрь. Смех вырвался из моей груди, пока я ловила ртом воздух. Я посмотрела на Джекса в его промокшей насквозь одежде и поняла, что наверняка такая же. Я замерла, когда он приблизился ко мне. Его глаза потемнели от желания, и он положил руки по обе стороны от моей шеи. У меня перехватило дыхание, когда грубая подушечка его большого пальца скользнула по щеке, и откинула голову. Я проследила взглядом за водой, стекающей с его волос по лицу, и без предупреждения его губы накрыли мои.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь