Книга Синдром тьмы, страница 49 – Рокиа

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Синдром тьмы»

📃 Cтраница 49

Директор настоял на том, чтобы накормить обедом журналистов и нас, стажеров, в ресторане зоопарка. Мне противно от того, как он пытается заслужить одобрение тех, кто будет рассказывать горожанам о его работе. Он укротитель, один из тех, кто сажал драконов на поводок и продавал предложившему наибольшую цену. Все ради славы и богатства. Когда я сажусь рядом с Оливией, наступает полная тишина. Все с подозрением смотрят на меня, понятия не имею, какие еще сплетни обо мне они услышали. Напротив меня сидит Идгар. Ледяной принц рядом с Татьяной, кажется, у них полное взаимопонимание. Оливия рассказала мне, что он помог Татьяне в интервью с директором.

Официанты приносят тарелки с дымящимся рагу. Дерек режет мясо, не поднимая взгляда. Он не замечает, что внимание всех девушек за столом приковано к нему. Я достаю из сумки бутерброд и банку с газировкой и отодвигаю свою тарелку.

– Вам не нравится еда? – Вопрос официанта привлекает ко мне внимание всех присутствующих.

– Нет.

Оливия легонько пинает меня. Вокруг нас воцарилась тишина. Все смотрят с осуждением. Капризная грубиянка не ест то, что ей предлагают.

– Мне не нравится. Я обязана есть это?

Официант смущенно краснеет.

– Конечно нет. Тогда я унесу… Желаете что-то другое?

– Нет, я хочу просто съесть свой бутерброд.

Я заканчиваю этот бессмысленный разговор, и официант уходит с моей тарелкой. Отпиваю немного газировки и откусываю от бутерброда, надеясь, что все вернутся к своим делам.

– Мы в ресторане, а она что делает? Ест бутерброд, который принесла с собой, ставит нас всех в неловкое положение… и ради чего? Чтобы привлечь внимание, как всегда.

Я быстро жую и глотаю. Не обращаю внимания на перешептывания за моей спиной. Притворяюсь, что ничего не слышу, но тут один из них дерзнул повысить голос.

И, конечно же, это придворный шут, Геймлих.

– У дочери Королевы Сердец странные вкусы. Это потому, что твою мать заперли в больнице? Что скрывает твоя семья? Вы кого-то убили?

Запах розы, запятнанной кровью, медленно расплывается в воздухе. Я откладываю бутерброд и прижимаю руку ко рту, чтобы сдержать тошноту. Я не дышу. Оливия встревожена, осторожно гладит меня по спине. Идгар встает из-за стола, сжимая в руке бутылку пива. Подходит к Геймлиху и небрежно выливает ему пиво на голову. Все изумленно замирают. Лицо Идгара стало суровым, а взгляд как водоворот, в который засасывает шута. Я аплодирую, нарушая повисшую тишину.

– Больше не смеешься? – шипит Идгар.

Геймлих вскакивает, друзья требуют, чтобы он успокоился. К нам подходит официант.

– Все в порядке?

– О да. Я случайно споткнулся и пролил на него пиво, уже все в порядке… бывает, – улыбка Идгара разряжает обстановку. Геймлих с красными от гнева щеками неохотно кивает и вытирается салфетками.

Все на нас пялятся. Единственный, кто никак не реагирует, – Дерек, он продолжает невозмутимо есть. Идгар возвращается на свое место, я посылаю ему благодарную улыбку. Он улыбается в ответ.

– Знаешь, Геймлих, ты довольно занятный придворный шут. С чего ты взял, что она единственная, кого заперли в больнице… Ты понятия не имеешь, как далеко я могу зайти, и не думаю, что ты очень хочешь это узнать.

Я встаю, огибаю стол и подхожу к нему. Наклонившись чуть ли не вплотную к его уху, я шепчу ему проклятие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь