Онлайн книга «Элизабет. Магия по наследству»
|
– Ты наконец-то проснулась! Я не стал тебя будить…ты поела? – он с интересом меня оглядел. – Да, блинчики были очень вкусными. – Довольно погладив себя по животу. Для тебя там платье подготовили, оно лежит у печи. – Он аккуратно положил топор у пня и потянулся. – Как интересно! – я пошла обратно, смотреть что же мне такое оставили. Зайдя в дом, я сразу обратила вниманиена сверток. Который аккуратно лежал на табуретке возле печки. И как же я раньше его не заметила, подумала я. Все мое внимание было отдано вкусностям, которые сразу же всю меня приковали к себе. Аккуратно открыв я чуть улыбнулась. Платье, было очень похоже на наряд из моего сна, такое приятное на ощупь и такое красивое, светлое. Я скорее же побежала наверх, чтобы переодеться. Оно идеально село по фигуре, такое удобное и даже с карманами. Сложив свои старые вещи в рюкзак, спустилась вниз и вышла к Уильяму, чтобы покрасоваться. Он уже сидел на том пеньке и пытался отдышаться после такой непривычной работы, все таки физически он был не готов к таким трудностям, даже несмотря на то, что его отец был охотником на магов, а там физическая подготовка стоит на первом месте. Уильям же выбрал путь своей матери – интеллектуальное развитие и всегда мечтал попасть в парламент. Он устало поднял на меня глаза и слегка улыбнулся. – Тебе идет… – он с неприкрытым любопытством оглядел меня. – Спасибо….очень устал? – я подошла ближе, наблюдая, как он пытается скрыть небольшую дрожь в руках… – Да нет, просто сижу, дышу свежим воздухом. – он чуть усмехнулся, но потом его взгляд стал серьезным. – Нам надо как-то сдвинуться с мертвой точки, но я, честно говоря, даже не знаю куда нам идти и что делать дальше. Тупик какой-то. – он чуть раздраженно вздохнул и потер рукой лицо. – Здесь нет смысла оставаться…. Отец наверное гневно ищет меня уже…– последнюю фразу он произнес совсем тихо. – А бабушка где? – я немного огляделась. – Она в город ушла, в общем… когда она вернется, надо узнать, что нам делать дальше. Я кивнула и решила изучить территорию возле дома, а Уильям так и остался сидеть на пеньке. Пение птиц раздавалось с каждой стороны, а лучи солнца пробивались сквозь густую листву. Так непривычно видеть лес таким, я уже привыкла к мрачности, к легкой дымке по утрам и природной тишине. Здесь все полыхало жизнью. Трава под ногами переливалась серебром, а бегающие вдали зайчики иногда поглядывали в мою сторону. Мне здесь очень нравилось, но я понимала, что оставаться тут нельзя. Бабушка вернулась к обеду. К этому времени мы с Уильямом прибрались на кухне и сложили подготовленные дрова – это единственное, чем мы могли отблагодарить милую старушку, которая уже не выглядела такой пугающей, какнам показалось вначале. Когда она зашла в дом, мы последовали за ней. Изучив все, бабушка перевела взгляд на нас. – Я смотрю вы тут похозяйничать успели. Ну в целом неплохо, молодцы. Я с Уильямом облегченно переглянулась, мы очень старались не испортить ничего. – Нам надо понять, как действовать дальше – куда идти и к кому обратиться за помощью, чтобы нас вернули обратно, в наш мир. – Уильям с надеждой смотрел на нее, а она только усмехнулась. – Вам нужно идти к старшему магу, я думаю, что ему под силу будет такое. Но путь конечно же не близкий. – Она нас внимательно оглядела, явно понимая, что путешествие нам не по силам. – Даже и не знаю, как вам помочь дойти до него. – Она на какое-то время задумалась. – Пожалуй соберу вам еды с собой и мне надо будет найти карту! – с этими словами она ушла в подсобку, а мы так и остались стоять на месте. |