Онлайн книга «Сбежавшая невеста или Как раздраконить ректора»
|
Но для Бретон и Рори это, кажется, имело совсем другое значение. — Уверена, она простит тебе небольшое помешательство. Ты пытался спасти глупую подельницу, — попыталась утешить медведя. Улыбка мага сталаснисходительной, а потом он посмотрел на меня как на наивное дитя. — Это была моя инициатива все закончить. Она не простит мне свою гордость. Только не мне, жалкому простолюдину, посмевшему ее отвергнуть ради чужой жены, — не согласился он. Что ж, этого я точно не хотела. Погладив Рори по руке, я пыталась подобрать слова. — Рори… — Я знаю, что на тебе браслет, Лоус, — по-своему он истолковал мой жест. Мигом одернув руку, я сомкнула пальцы в замок. Но медведь ласково расцепил мои пальцы, сжав ладонь в огромной шершавой руке. — В любом случае, скоро будет распределение, а Бретон слишком ко мне привязалась. Она отправится в свои земли, а я не готов играть роль вечного тайного любовника, — произнес он уже увереннее, поглаживая мою руку. — Если чувства есть, о них заявляют открыто, если их скрывают, это плохо закончится. Лучше закончить все сразу и по-честному. Вот в этом с магом я была согласна. Как и наша тайная связь с ректором, роман простолюдина и аристократки не мог закончиться хорошо. Родители Дионы не приняли бы медведя с распростертыми объятиями, а она никогда не согласится жить как простолюдинка на одно жалование стража. — Рори… — опять попыталась утешить подельника, и снова мне не позволили. — Все хорошо, малыш, ты просто встала на уже треснутое стекло, — проводя рукой по ладони, Рори наклонился к моему уху. — Потанцуй со мной, Лоус, — едва слышно прошептал. Именно за этим я пришла, но после всего, что услышала, не сразу решилась согласиться. Рори снова принял мое замешательство за что-то другое. — Не бойся, у меня пять младших сестер, мечтающих потанцевать на балу во дворце. — Его широкие плечи расправились, а на губах появилась теплая улыбка. — Пока отец был жив, он оплачивал их уроки танцев, а я был завидным партнером для всех по очереди. — Пять сестер? — ошарашенно спросила у мага, заметив, как от моего удивленного возгласа в уголках его глаз собрались морщинки от сдерживаемой улыбки. — Пять, Лоус, ты напоминаешь мне одну из них. Фрею, она такая же наивная и упрямая, — подтвердил он и потянул меня в сторону танцующих пар. — Я не наивная, просто… иногда… слишком вспыльчивая, — остановилась напротив медведя, с удовольствием наблюдая, как ошарашенно посматривают на нас другие. Парочка изгоев: местныйвымогатель-простолюдин и брошенная жена-аристократка. Если я хотела получить свою минуту славы, то я ее получила, но вовсе не из-за красивого платья. * * * Неожиданно мой вечер стал очень приятным, вероятно, потому, что до завершения бала мы с Рори только и делали, что смеялись и танцевали. Медведь развлекал меня историями про своих сестер и их шалости, легко кружил по залу, будто балы он посещал не впервые, а по меньшей мере несколько раз за сезон. А я наслаждалась танцами, неожиданно приятной компанией излишне учтивого медведя и шепотками за спиной. Да уж, завтра Академия наполнится слухами. Замужняя адептка и простолюдин. Но мне было плевать. Наверное, по той причине, что так называемый муж сам мог оценить картину «жена-предательница». Хотя что-то подсказывало — ему уже было все равно. |