Онлайн книга «Любимая заноза ректора. Огненный турнир»
|
Под хмурым взглядом герцога Альдо подошел. — Приветствую, Ваша Светлость, — поздоровался он — Взаимно, — процедил сквозь зубы герцог. Вот странно, раньше я до одури боялась этого мужчину. Но после нападения бандитов и взаимного спасения между мной и герцогом что-то изменилось. Я просто знала, что Эмиль, несмотря на хулиганское поведение, благороден, хотя и имеет премерзкий характер. Чтобы Эмиль и не проявил свой пресловутый гадкий характер, я подхватила его под локоть и мягко потянулаза собой. Другой рукой я взяла под локоть Альдо и в сопровождении двух мужчин пошла в сторону аудитории. А чтобы никто не возмущался, принялась сыпать вопросами. — И что у нас за пара? — Практическая магмеханика, — ответил напряженный Альдо. — Ого! Как интересно. Эмиль, — повернулась я к герцогу, обаятельно улыбаясь, — а как так получилось, что у вас на третьем курсе предмет первокурсников? Герцог хмыкнул, окидывая меня насмешливым взглядом. Он быстро понял мой замысел, но решил не портить игру, а в полной мере насладиться ею. Этот мужчина обладал острым умом и не мне, с моими слабыми актерскими способностями, пытаться обвести его вокруг пальца. — Маленькая, ты же знаешь, что лорд ректор в ДАМ с этого года ввел много новых предметов. Это новая программа обучения. И если вам, первокурсникам, повезло и вы сразу учитесь по новой программе, то нам, старшим курсам, приходится нагонять. Хорошо, что хоть по минимуму. — Ваша Светлость, вы думаете, что программу стоило применить только к первому курсу и не трогать старшие? — спросил серьезный Альдо. Я затаила дыхание. Друг, как потомственный дипломат, филигранно балансировал осторожно вступая в обсуждение. Теперь ход за герцогом. — Думаю, время покажет, — спустя минуту ответил Эмиль. — В любом случае идея лорда Индарэш прогрессивная и, однозначно, принесет свои плоды. — Жаль, что не все так думают как вы, Ваша Свет… — Просто Жан, — резко перебил друга герцог. — Мы не на светском мероприятии. Отбросим условности. — Благодарю. Тогда и я просто Альдо, — поклонился друг. Дальнейший разговор пришлось прервать. Мы подошли к аудитории. Мое появление под ручку с двумя мужчинами произвело оглушительный эффект. Все присутствующие как по команде замолчали и уставились на нас. А я в недоумении на адептов. В огромной, как актовый зал, поточной аудитории, на лекции был собран весь первый курс, а это сто двадцать человек, и третий курс, численностью в тридцать человек. И все бы ничего, но вся эта людская масса утрамбовалась на задних рядах. Некоторые парни сидели в проходе на ступеньках лестницы, идущей на манер амфитеатра, но в конце аудитории, и это при том, что первые четыре ряда парт пустовали. — Тяжело будет разогнать эту массу с задних рядов, — озадаченно произнес герцог, и его глаза вспыхнуликоварным огнем. — А зачем разгонять? — искренне не поняла я и потянула парней вперед. — Первые парты свободны — все видно и слышно. — Ты не боишься? — искренне удивился герцог. — Чего именно? — спросила, плюхнувшись на скамейку и отбирая сумку у герцога. Рядом сел Альдо и принялся выкладывать тетради и учебники. И все это под упорное молчание адептов. — Так это же Практическая магмеханика, — пояснил обескураженный герцог, а потом решил пояснить подробнее. — Тут изучают создание гельмесовых механизмов. А их, как правило, все боятся. |