Книга Я его отец. Наследник миллиардера, страница 76 – Алиса Ковалевская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я его отец. Наследник миллиардера»

📃 Cтраница 76

— Кто вы?

Его взгляд не изменился, всё такой же зловещий и холодный.

Он помедлил с ответом. Только губы опять искривились. Думала, он ничего не скажет, но ошиблась.

— Я её брат. Двоюродный.

— Зачем вы меня похитили? — спросила как можно более отстраненно. Понимала, что снова нарываюсь, но…

— Это тебе расскажет Лена, когда вы встретитесь. Если, конечно, встретитесь, — добавил с чуть заметной ухмылкой. — От себя могу сказать — ты просто лишнее звено.

— Лишнее звено?!

— Ага. — Усмешка стала откровенной и издевательской. — Звено, от которого придется избавиться. Хотя ты нам пригодилась. Соколовскому всегда нравились молодые девчонки вроде тебя. Молодые и дурные. Только с Ленкой вышла промашка.

* * *

Ехали мы около часа, и за это время больше не произнеслини слова. Я старалась не думать о том, что дальше, и что сейчас с Яном. Мысли о Тёмке не давали покоя. Он потерял отца, что, если мне тоже не удастся выбраться из этой заварушки живой? Что, если он потеряет и меня? Что, если этим ненормальным потребуется и мой мальчик? Погони за нами не было, иначе брат Лены это заметил бы. Чем дальше мы отъезжали от города, тем спокойнее он становился. Даже музыку включил и начал насвистывать в такт мелодиям. А у меня кровь в жилах стыла.

— Мне нужно в туалет, — наконец подала я голос.

— Потерпи, скоро приедем.

— Мне нужно сейчас.

— Я сказал, терпи! — гаркнул он так, что я зажмурилась. — Или делай в штаны, раз припёрло. Не держи меня за идиота не прокатит.

Если бы он остановился, я бы могла попытаться попросить помощи у проезжающих мимо, но…

Наконец мы свернули за одним из указателей. А через пару минут подъехали к дому, обнесенному забором. Я осмотрелась. Это был коттеджный поселок, и дома тут стоили дорого. Включая и тот, перед которым мы остановились.

Ворота открылись, и мы въехали на территорию.

— Выходи, цветочек, — продолжал веселиться мой похититель.

— Вас это забавляет?

— Ага, — с готовностью подтвердил он. — Люблю, когда все выходит гладко. Выходи давай.

Я повиновалась. Вышла из машины и осмотрела большой двухэтажный дом.

Брат Лены тут же ухватил меня за локоть и потащил к крыльцу. Когда мы были уже у лестницы, дверь вдруг открылась.

— Добро пожаловать, Аделина, — мерзко улыбнулась мне бывшая жена Яна.

Не Лена, нет. Ната.

Что всё это значит, черт возьми?!

Глава 44

— По глазам вижу, тебя мучает какой-то вопрос. Задавай, — остановившись рядом, сказала Ната, глядя на меня с насмешкой.

— Какая ты проницательная, — не удержалась я от сарказма, хотя в моем положении это могло лишь усугубить ситуацию. С другой стороны, куда уж хуже.

— Идем в дом. А ты езжай за Леной, — обратилась она уже к моему похитителю.

— Не надо мне указывать, — грубо ответил он, но от крыльца отошел.

Я обернулась, и наши взгляды на мгновение встретились. Брат Лены улыбнулся мне, подмигнул и направился к машине.

— Идем в дом, — напомнила о себе бывшая Яна и попыталась взять меня за руку, но я отдернула ладонь и, презрительно скривившись, пошла сама.

Ощущения были не из лучших. Я словно бы шла по канату над цирковой ареной без страховки. Каждую секунду рисковала сорваться вниз, но продолжала идти, потому что деваться было некуда. Зрительские трибуны пустовали, а постановщики данного действа не сказали, что ждёт меня на другом конце каната.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь