Онлайн книга «Заложница дьявола»
|
— О чём? Эмир откинулся на спинку кресла, изучая меня с ленивой уверенностью, как будто наслаждался каждым моментом этого разговора. Его рубашка была расстёгнута, оголяя торс, который, кажется, светился в полумраке. Я почувствовала, как он буквально давит на меня своей силой, своей мужской энергией. — О нашей сегодняшней ночи, — произнёс он, выпуская облако дыма. — Что ж, — я выпрямилась, стараясь держать лицо. — Давайте поговорим. Эмир посмотрел на меня с лёгким раздражением. — Начнём с твоего платья, — сказал он резко. — Оно мне не нравится. В таком ходила моя бабушка. Когда была жива. — А мне нравится, — парировала я, поднимая подбородок. — Это обычное платье, и оно удобно. — Мне всё равно. Я хочу, чтобы ты при мне одевалась откровенно, — его голос стал твёрже. — Чтобы я мог видеть каждую часть твоего тела. Чтобы твоя грудь просвечивалась, чтобы под юбкой тоже ничего не оставалось скрытым. Я невольно сжала кулаки, чувствуя, как внутри начинает кипеть ярость, но сдержалась. Вместо этого я скрестила руки на груди, изобразив на лице насмешливую улыбку. — Что-нибудь ещё, ваше величество? — с вызовом спросила я. — Может, мне ещё станцевать для вас? Или покрутиться, чтобы вы лучше рассмотрели? Эмир усмехнулся, его взгляд становился всё более наглым. Он медленно поднялся с кресла, и теперь его высокая фигура возвышалась надо мной, заставляя меня чувствовать себя маленькой, но не сломленной. Я не отвела глаз, хотя его слова продолжали звучать в моей голове, словно вызов. — Танцевать? — произнёс он тихо, но с опасной ноткой в голосе, шагнув ближе. — Может быть, позже. Сейчас я хочу кое-что другое. Он подошёл вплотную, его запах — смесь табака, мускуса и какого-то тёплого, пряного аромата — окутал меня. Моя рука чуть дрогнула, но я держалась. — Вы слишком многого хотите, ваше величество, — сказала я, подняв подбородок и с вызовом глядя ему в глаза. — Возможно, — сказал он, его губы изогнулись в ленивой улыбке. — Но я всегдаполучаю то, что хочу. Его пальцы скользнули к моему плечу, небрежно касаясь ткани платья. Я затаила дыхание, но не сделала ни шага назад. — Твое платье… действительно уродливо, — произнёс он, наклонившись ближе. Его губы были всего в нескольких сантиметрах от моего уха. — Но на тебе оно выглядит почти… терпимо. Его слова обжигали, и я чувствовала, как сердце колотится всё сильнее. Эмир явно наслаждался моей напряжённостью, упиваясь каждым моментом. Его палец медленно опустился ниже, к области моей груди. — А что у тебя здесь? — его голос был пропитан насмешкой. — У тебя хоть грудь есть? Я отшатнулась, но он успел нагло потянуть ткань, заглядывая внутрь. — Не трогайте! — рявкнула я, отступая на шаг, пытаясь прикрыться руками. Он усмехнулся, будто мой протест лишь подогревал его интерес. — Успокойся, Лилу. Думаешь, меня впечатлит твоя грудь? Поверь, я видел столько женщин, что это уже не удивляет. Я сузила глаза, чувствуя, как гнев переполняет меня. — Неужели? — бросила я холодно. — Уверена, я куда лучше ваших падших женщин. Не смейте меня с ними сравнивать. Я не они! Эмир хрипло рассмеялся, его взгляд вспыхнул опасным огоньком. — Тогда докажи, королева, — сказал он, делая шаг ко мне и сокращая расстояние между нами. — Покажи, насколько ты лучше. Ты так меня заинтриговала, что мне не терпится сорвать с тебя это платье и проверить, правда ли ты такая особенная. |