Онлайн книга «Заложница дьявола»
|
Эмир замер на секунду, крутя в руке бокал и пристально глядя на Аспера. Было очевидно, что он знает, о чём идёт речь. — Люди говорят многое, — наконец бросил он, не меняясь в лице. Аспер чуть ухмыльнулся. — Ты можешь отрубить им головы за распространение сплетен. Проблема будет решена. — Это всё ложь, — неожиданно вмешался Аэрин, его голос звучал твёрдо, но напряжённо. — Ложь? — Аспер слегка склонил голову набок, изучающе глядя на Эмира. — Не думаю, что люди стали бы так настойчиво повторять одну и ту же историю, если в ней не было бы хотя бы доли правды. Эмир сделал глоток вина, не отводя от него взгляда. — И что же это за слухи? — его голос был ровным, но в зале стало ощутимо холоднее. — Говорят, что в подвалах твоего дворца содержатся женщины, — спокойно продолжил Аспер. — Что некоторые из них исчезли, а их семьи никогда не получили ответов. Наступила тишина. Я замерла, сердце заколотилось быстрее. — Бред, — спокойно ответил Эмир, ставя бокал на стол. — Люди всегда любят придумывать сказки. — О, конечно, — усмехнулся Аспер. — Но эти «сказки» начали рассказывать даже в Эрегрине. Они говорят, что твои наложницы не просто уходят. Они пропадают. — Не всем суждено быть королевами, — спокойно заметил Эмир. — И не все умеют быть послушными. Я вздрогнула от его слов. — Так ты не отрицаешь, что они пропадают? — уточнил Аспер, сузив глаза. — Я говорю лишь о том, что женщины — сложные создания, — Эмир лениво провёл пальцем по краю бокала. — Они приходят, они уходят… Иногда по своей воле, иногда по чужой. — Значит, — произнёс Аспер, откидываясь на спинку стула, — если я прикажу своим людям осмотреть твои подвалы, ты не будешь возражать? В зале повисла мёртвая тишина. Глаза Эмира потемнели. — Ты забываешься, Аспер. Тыв моём дворце. В моём доме. — Я всего лишь хочу услышать правду, — спокойно ответил Аспер. Бибиана оглядела нас и нервно усмехнулась, пытаясь разрядить обстановку: — Боже, мужчины, прекратите этот напряжённый поединок взглядов! Мы же не на поле битвы, а за ужином! Но даже её кокетливый голос не смог отвлечь внимание от главного. Я посмотрела на Эмира. Его лицо было непроницаемо, но я знала — под этой маской скрывалась ярость. — Аспер, ты можешь искать доказательства где угодно, но, возможно, люди просто путают меня с моим отцом, — спокойно ответил Эмир, сопровождая свои слова привычной ленивой улыбкой. — У него нет женщин в подвале, — вдруг вмешалась я. В зале повисла тишина. Все удивлённо уставились на меня, даже слуги замерли на месте. — Все его женщины здесь, во дворце, — продолжила я, стараясь говорить уверенно. — Они накормлены, хорошо одеты, и им выплачивают жалование каждый месяц за выполненную работу. Аспер перевёл на меня внимательный взгляд, словно изучая каждое моё слово, каждый жест. — Лилиана, ты следишь за тем, кто из них переступает порог его покоев? — спросил он. Я встретилась с ним взглядом, и внутри меня всё сжалось. Эти глаза, этот голос… Чувства к нему, которые я пыталась заглушить, снова дали о себе знать. Но я не могла себе в этом признаться. — Сплю с кем хочу и не намерен обсуждать свою личную жизнь, — холодно ответил за меня Эмир, скрестив руки на груди. Аспер усмехнулся, но в его глазах не было ни намёка на веселье. |