Онлайн книга «Серебряная стрела для оборотня»
|
— Прости, Гимара, я не мог забрать с собой тело Итори, — обратился Алзо напрямую к старейшине. — Они бы всё равно не позволили мне это сделать. Но я ранил их вождя, надеюсь, смертельно, и твой сын отомщён! Ночью мы проводим его дух в заоблачный Лес, и все женщины оплачут его должным образом. А мужчины принесут клятву, что убьют по одному человеку из рода людского в знак отмщения за твоего сына. Это всё, что я могу на сегодня сделать ради памяти Итори и ради своей стаи… Зверолюды поднялись со своих мест, совет на сегодня был окончен. Мужчины вышли из зала, задержался лишь старик Гимара. Он подошёл к вожаку и по-отечески положил руку ему на плечо. — Алзо, я не хочу, чтобы ты винил себя в смерти моего сына, — сказал он, а внутри главного оборотня что-то вздрогнуло, вспыхнуло, задрожало. — К сожалению, это жизнь зверолюда, мы ещё никогда не обходились без потерь и знаем, что она, к сожалению, не последняя… — Это я должен утешать тебя, Гимара, — произнёс Алзо, чувствую, как невидимые тиски сжимают горло. — Ты потерял сына, всех своих сыновей!.. Старик кивнул, соглашаясь. Но при этом настойчиво оставаясь на своём. — Не вини себя. Ты — вожак. Твою боль стая ощущает всего сильнее… Это тоже было правдой. И Алзо вынужден был согласиться. — Спасибо, — кивнул он, ответно коснувшись плеча Гимары. — Стая всегда будет почитать тебя и твоих сыновей как настоящих воинов. На это старейшина ничего не ответил, постаравшись выдавить из себя измученную улыбку. Он медленно направился к выходу, оставляя Алзо в полном одиночестве. Нужно было возвращаться домой. Этот день длился уже слишком долго. Глава 8 Зоси открыла глаза, разбудив себя собственным стоном. Может быть, это ей приснилось? Как в детстве, когда хворь валила её с ног, и мучали кошмары… Лунья, древняя знахарка её селения, тут же поспешила к ней, и мягко положила ладонь на лоб. Морщинистое лицо её свисало вниз, а добрые, по-матерински заботливые глаза взгляда не отрывали от лица девушки, осматривая её визуально. — Зоси… — Отец! — перебила она, тут же вспомнив печальную истину. — Он… он… — Жив, — старческий голос знахарки успокаивал не хуже мёда с кипятком. — Но очень плох. Он не приходит себя, но мы делаем всё возможное, чтобы Палак очнулся. Зоси резко села на кровати, сжав руки в кулаки. — Я убью этого зверолюда! — Да поди ж ты! Отец не справился, куда тебе-то, тростинке! Наше женское дело… — Я убью его! — повторила девушка уже с надрывом. — Он посмел ранить моего отца! Век не прощу! Лунья, вздохнув, опустила глаза. — Честно говоря, девочка, тот зверолюд предлагал честный обмен. И если бы сама знаешь кто, ничего бы не случилось. Зверолюды хищный народ, но слово держать умеют. Если уж сказали чего, то это исполнят. Тем более что этот зверолюд и вовсе не простой — вожак стаи. Для них их собратья — святое, не то, что для нас… Зоси слушала дребезжащий голос старой знахарки и ушам не верила. Она что, правда защищала сейчас оборотней? Но… почему? Конечно, Зоси и сама понимала, что здесь в первую очередь виноватым был Латер. Не сунься он, то тот парнишка остался бы жив, а их селение обеспечено отменным мясом на долгую зиму. И чем больше она об этом думала, то больше начинала ненавидеть этого выскочку-южанина. Но чтобы вот так открыто защищать одного из зверолюдов… Хотя, Зоси понимала, что их народ не зря звался свободным, и каждый мог высказать вслух то, что держал на уме. |