Книга Дом Зверя, страница 26 – Ричард Карл Лаймон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дом Зверя»

📃 Cтраница 26

Писатель отключил устройство.

Дженис допила мартини и поставила пустой стакан на покрывало.

– Что дальше? – спросила она.

– Я прочитаю дневник, – ответил Горман. – Завтра мы сходим на экскурсию. Не хотите ли присоединиться?

– Думаю, нет. Не знаю. Может быть. Я подумаю.

Глава 7

Вскоре после того, как они покинули трактир «Маяк», трасса свернула прочь от берега. Теперь они ехали мимо лесистых холмов. Терпкий запах океана сменился сладким ароматом сосен. Когда они преодолели очередной поворот, «Мустанг» пропал из вида. Тайлер ослабила давление на педаль газа и подождала, пока автомобиль вновь появится в зеркале заднего вида.

– Сюда, – сказала Нора.

Указатель с надписью «МАЛЬКАСА-ПОЙНТ, 3 мили» указывал на примыкающую слева дорогу. Тайлер сбросила скорость, включила поворотник и пересекла пустую встречную полосу.

– Подожди их, – сказала Нора.

Тайлер замедлилась до черепашьего шага, пока «Мустанг» не повернул следом за ними, потом снова набрала скорость. Дорога изгибалась вдоль затененного склона холма и постепенно опускалась все ниже. Недалеко впереди через дорогу перебегала белка, задрав пушистый хвост знаком вопроса. Тайлер тронула тормоз, чтобы зверек успел добраться до другой стороны.

Холмы слева постепенно отступали, и сквозь кроны деревьев стал проглядывать океан. Проникающий сквозь открытое окно ветерок стал прохладным и снова запах морем.

– Почти приехали, – сказала Нора.

Сердце Тайлер подскочило. Почти приехали. Лежавшие на руле ладони вспотели. Тайлер по очереди вытерла их о штанины.

– Давай найдем мотель прежде, чем отправляться на поиски Дэна, – предложила она.

Нора согласилась.

У основания холма дорога свернула вправо. У обочины стоял знак: «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МАЛЬКАСА-ПОЙНТ, нас. 400. Будьте внимательны за рулем». Тайлер глубоко вздохнула. Ей казалось, что ее легкие дрожат.

Она уставилась прямо перед собой. Дорога шла прямиком через город. Малькаса оказалась крохотной, длиной всего в несколько кварталов, с магазинчиками по обеим сторонам улицы. Вдали за ней трасса сворачивала и пропадала в лесу.

– Действительно захолустье, – сказала Нора. – Надеюсь, здесь есть мотель. И я очень надеюсь, что этоне он, – добавила она, глянув вправо.

Тайлер посмотрела туда же. За прутьями кованой решетки она разглядела двухэтажное здание в викторианском стиле с посеревшими стенами, эркерами и башней с заостренной крышей.

– А мы-то думали, что отель Бейтса находится где-то в съемочной студии, – сказала Нора.

– Может, они его перевезли.

– Сходим на экскурсию?

– Этого мне только не хватало, – откликнулась Тайлер и проехала мимо. Пока они ехали через город, «Мустанг» держался на некотором расстоянии позади.

Нора подалась вперед и начала изучать округу.

– Где все «Хилтоны», «Хаятты» и «Рэдиссоны»? – спросила она.

– Здесь должен быть какой-то мотель.

– Я вот ни одного не вижу. Может, стоит заехать на ту заправку и спросить?

– Да и заправиться нам не помешало бы, – согласилась Тайлер. Она заранее включила поворотник, потом свернула и остановила автомобиль возле ряда бензоколонок. Выключив двигатель, она оглянулась через плечо. «Мустанг» остановился у колонки самообслуживания, Эйб вышел наружу. Он приветственно кивнул, потом отвернулся, чтобы открыть лючок бензобака.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь