Онлайн книга «По воле богов. Выбор богини. Книга 4. Часть 1»
|
Сантан задумался. – Я ее почти не помню, она мало со мной общалась. Порхала, как птичка, смеялась. Милая девочка была, любопытная, живая… И замолчал надолго. – Как ваше колено, Сантан? Болит? Повар опустил глаза на больную ногу, про которую успел забыть. Согнул ее в колене. Разогнул. – Нет. – наконец восхищенно развел руками. – Нет! Ну надо же, Бридж! Не болит, совсем не болит. Хоть в пляс пускайся! Как я смогу вас отблагодарить, моя госпожа? Какое блюдо хотите? Говорите, любое приготовлю так, что пальчики оближите! – У меня нет особых пристрастий в еде. – пожала плечами Вивьен. – А вы и так готовите вкусно, всё как я люблю. Сантан широко улыбнулся. – Благодарю, госпожа… Ваши слова – эликсир на мое старое больное сердце. И что, даже сладкое не любите? – засомневался он. – Все леди любят сладкое. – Я не ем сладкое. – Это потому что вы еще моих десертов не пробовали, госпожа! Да хоть желе из махитанской дикой вишни… М-м-м! Ни единой ложки карамелина не кладу! Только сама сладость ягоды. И вкус нежный-нежный получается, совсем не приторный. Во рту тает. А если облить сверху шоколадом!.. – Бридж, глядя на Сантана, сглотнул слюну. – К завтраку могу вам приготовить, если пожелаете. – Я подумаю. – хитро прищурилась Вивьен, глянув на собеседника. – Лучше научите меня пользоваться вон тем большим ножом. Она показала на деревянную подставку, из которой торчали рукояти ножей разного размера. – Зачем вам? – удивился Сантан, и Бридж тоже уставился на нее непонимающим взглядом: – Разве пристало истинной леди, хозяйке большого дома на кухне ножом махать? Это дело нашего брата, повара, да его помощников. – Нет, на кухне я бесполезна, пожалуй, кроме, заварить отвар или каких-нибудь пустяков. А вот если вы отправитесь со мной в горы, или в лес, я не дам вам умереть от голода, Сантан. Можете не сомневаться. Бридж быстро подсказал: – Дичь? – И дичь тоже. Подстрелить птицу, поставить силки на зайца, рыбы наловить, приготовить на костре. – Госпожа умеет охотитьсяи ловить рыбу? – удивленно протянул Бридж. – Что же… и разделываете, и потрошите, всё сами? – придирчиво наклонил голову Сантан. Вивьен кивнула. – Знатно!.. – уважительно изрёк Сантан. – О, я бы с удовольствием попробовал зайчатинки с открытого огня, да приготовленной ручками миледи. Или свежепойманной рыбки с костра… – И я. – мечтательно подпер голову рукой Бридж. – Я бы тоже. Компания дружно вздрогнула от голоса Сандэра и посмотрела в сторону двери. Его Светлость стоял, привалившись плечом к дверному косяку, и с улыбкой внимательно слушал их болтовню. Взгляд у него был уставший. – Что здесь происходит? Все трое переглянулись. – Милорд! – откликнулся первым Сантан. – Это все моя вина, расхворался на ночь глядя, и госпожу разбудил своими болячками. Она и пришла меня подлечить. А потом вот, – он приподнял бокал – травок нам полезных заварила… Уж простите старика! – Вот как? – Всё в порядке, милорд, – запротестовала Вивьен. – У меня есть обязанности, как у целителя. Сантан не виноват. – и тут же перешла в наступление. – Вы же тоже не спите в такое время. Сандэр оттолкнулся от дверного косяка и вошел на кухню. – Я только вернулся домой. И тоже хочу выпить. – он снял камзол и бросил на скамью. – Бридж, не осталось ли у нас той настойки, что я привез в прошлым летом из экспедиции? |