Онлайн книга «Попаданка со скальпелем»
|
Договорить я уже не успела. Дан просто подхватил меня на руки и в прыжке раскрыл крылья. Мы вылетели в одно из гигантских, распахнутых в ночной сад окон, и вслед нам несся восторженный визг и одобрительные вопли драконов. - Нам нельзя ссориться, - сказал Дан глухо. - Поэтому не говори ничего, пусть все идет… как идет. Ты ведь встретила его, верно? Того, кто… Подожди, не отвечай, я это просто так спросил. Я помню, что отвечать нельзя. Он закопался носом в мои волосы, согревая шумным дыханием. - Да, - ответила тихо. - Встретила. На этот вопрос я могу ответить. 36. Просьба Дан донес меня до самой спальни, помог выпутаться из сложного платья, а пока я была в ванне, заказал поздний ужин. Я вдруг с удивлением поняла, что он знает мои любимые блюда, и что я пью кофе на ночь, и что предпочитаю хлопковые сорочки, а не шелковые. Теперь, добровольно отпустив Дана, было неожиданно и больно замечать неоцененные в свое время мелочи. - Садись, расчешу тебе волосы, - сказал хрипло. Кажется, у него завелся фетиш на мои волосы. Я бы улыбнулась, но между нами стояла такая глубокая сладкая глубина, что было страшно ее нарушить. - Ты меня любишь, Дан? - спросила и впервые не испугалась. Просто подняла голову, заглянув в расширенные от шока глаза. Раньше я не была такой смелой. - Люблю. Он наклонился ниже, уперевшись ладонями в подлокотники кресла. Золотые кольца волос стекли вниз, щекоча мне нос и часть щеки. О том, что за этими словами стоит долгий путь, говорила только голубая жилка, бешено бьющаяся на виске. - Иначе для чего бы я это делал? - Но ты не любил меня с самого начала, - напомнила для верности. Сердце стучало как отбойный молоток. - Не любил, - тяжело подтвердил Дан. - Сначала увлекся немного, повелся на обертку как всякий мужик. Отымел мысленно во всех позах. Если бы разок заглянула мне в голову, уже не прижималась бы так нежно. После ты мне досаждала до такой степени, что я прятался в спальне до обеда, лишь бы не проводить с тобой завтрак. Откупался золотом и парчой, спихивал на сестер, а на деле оттягивал неизбежное. Он ухватил меня одной рукой за подбородок, чтобы я не подумала отвести взгляд. - Потом возненавидел. Ненависть давала мне продержаться какое-то время, но было уже поздно, любовь моя, ты крепко всадила в сердце кошачьи когти. Я любил тебя все время, когда верил, что не любил, ведь самообман так сладок. Ты создала себе личного монстра, Диш, так что возьми ответственность. Меня нельзя оставлять без присмотра. В горле у меня пересохло. Я смотрела на Дана на во все глаза, и все ещё пыталась убедить себя, что не страдаю слуховым бредом. Он же не мог всеэто говорить, верно? Из него же слова не вытянешь, если не по делу. Мой собственный взгляд метался по широким плечам, по рассыпанным отросшим кольцам волос. Четко очерченные брови, губы, шепот. Черные наручи на руках, белая рубашка, кружевная кромка ворота. Греться в лучах его острой по-мужски опасной влюбленности было жарко и тяжело. - Тогда… Сделаешь, что я попрошу? - дождалась кивка и потребовала: - Клянись. Не магией. Словом клянись. Дан растянул губы в холодной усмешке. - Клянусь даром главы Аргаццо. Это было больше, чем я ожидала. Больше, чем когда-либо хотела. Дар для дракона стоил дороже сердца. |