Книга Во главе раздора, страница 136 – Лия Арден

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Во главе раздора»

📃 Cтраница 136

«И никому не позволяй себя трогать».

Кай буквально выжег приказ в моём сознании, и я выдернула руку раньше, чем подумала, но сгладила движение, притворившись, что нужно было поправить прядь у лица, чтобы та не лезла в глаза. Леона это не обидело, он, наоборот, развалился на диване и выдохнул сизый дым, бесстыдно оглядывая моё тело. Пришлось сделать вид, что не замечаю.

– Будучи впервые в таком крупном мегаполисе, меня предостерегали, что я слишком легко попадусь в ловушку, – невинно пробормотала я. – Что, если вы меня обманываете и в наличии необходимого количества у вас нет?

Мужчины тихо засмеялись.

– Мы не станем обманывать такую красавицу, – со смешком возразил Леон, и я благодарно улыбнулась.

Похоже, получилось создать образ недалёкой, раз они считают, что бесхитростного комплимента достаточно, чтобы запудрить мне мозги.

– И всё же я хотела бы взглянуть. Друзья меня на смех поднимут, если вернусь ни с чем, – умоляюще протянула я.

Разговор прервался из-за шагов за дверью, послышался громкий спор, за ними раздался стук, и Майкл вскинул руку, приказывая узнать, в чём дело.

– Ох, какое облегчение, что удалось вас найти! – раздался жизнерадостный голос, стоило двери распахнуться.

Я оцепенела и, чтобы скрыть шок на лице, повернулась к Сирше. Та упрямо стояла на пороге, пока громила-охранник пытался оттащить её от двери. Волосы Сирши роскошными локонами лежали на плечах, узкое светлое платье было коротким, а декольте и руки скрывало изысканное кружево. Если у неё и была маска, то она где-то её сняла.

– Вам что-то нужно? – уточнил тот же мужчина, что привёл меня в помещение.

– Да, она! – Сирша ткнула в меня пальцем, из-за чего всё внимание присутствующих вернулось ко мне.

Я опешила, не зная, что сказать и как выпутаться из ситуации.

– Прошу прощения за моё резкое вторжение. Мы с Анной разминулись, – пожаловалась Сирша. – Это я сказала ей, что стоит упомянуть Гленна. И я же попросила её купить побольше, но затем вспомнила, что она совсем новенькая в Санкт-Данаме. Начала переживать, что запутается и уйдёт с пустыми руками.

– Вы вместе? – уточнил у меня охранник.

Я торопливо закивала, и Сиршу впустили внутрь. Дверь снова закрылась. Подруга без капли стеснения приземлилась на соседний от меня стул.

– Здравствуйте, меня зовут Мелиса, – сладким голосом представилась она, протягивая аккуратную ладонь Майклу и Леону.

Тем понравилась её бойкость, и они ответили на рукопожатие, скорее забавляясь. У Сирши был талант располагать к себе людей, а напускная жизнерадостность удивительным образом не раздражала. Я взяла себя в руки: присутствие Сирши успокаивало и тревожило одновременно.

Она намеренно взяла имя «Мелиса» из легенды о сёстрах-близнецах и Морфее. Нам нравилась эта история. Раз Сивилла получила дар пророческих снов, то Мелиса прошла через врата лжи. Поэтому Сирша во многих клубах представлялась этим именем, откровенно намекая на враньё своих последующих слов.

– Простите, если помешала, но уж больно переживала за подругу. Она часто теряется, если что-то для неё в новинку. Поэтому я второпях собралась, чтобы присоединиться к Анне, – продолжала откровенничать Сирша, а мужчины наблюдали за ней, как дикие коты за пищащей мышкой. Им нравилось чувствовать себя сильнее и умнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь