Онлайн книга «Во главе обмана»
|
Они привязали лошадей у коновязи и прошли в главное учебное здание. Дее были знакомы каждый коридор, аудитория и поворот, но внезапно она ощутила себя незваной гостьей, вторгшейся на чужую территорию. Пандея намеренно отстранилась, переехав в Санкт-Данам, и теперь чувствовала себя странно, вернувшись пособственной воле. – Ох, кирий! – воскликнула Юмелия и чуть не выронила стопку бумаг, когда Ник уверенно прошёл мимо. – Привет, Юмелия. Хороший день, правда? – с преувеличенным весельем воскликнул брат, игнорируя округлившиеся глаза маминого секретаря. Она не сразу справилась с удивлением от их внезапного появления и заторопилась следом, неуклюже выбравшись из-за стола. – Погодите, кирий! У вас записано? Если нет, то… – Я только спросить, – отмахнулся Ник, ускорив шаг. – Должна напомнить, что правила распространяются на всех. Директор предупреждала, что… – Просто спросить, Юмелия, – привлекла к себе внимание Пандея, и та едва не подпрыгнула, похоже, даже не заметив её. – Кириа! Какая неожиданность! Давно вас не видела. Чудесно выглядите. – Спасибо, – коротко отреагировала Пандея на намеренную лесть. Юмелия лишь с виду была маленькой и безобидной, но при необходимости превращалась в цербера на рабочем месте. Ника, Дею и Месомену она недолюбливала особенно, потому что они, будучи детьми её начальницы, постоянно нарушали правила, пытаясь проскочить мимо, когда им вздумается. С возрастом они стали вести себя с Юмелией вежливее, но только с виду. Раньше Мениску с Пандеей пришлось бы придумать, как отвлечь секретаря, – сейчас они прошли мимо неё в открытую. – Нет, вы не можете. Если нужно, я запишу вас на встречу после сегодняшних лекций, уверена… Ник распахнул дверь в кабинет матери, игнорируя панически побледневшее лицо Юмелии. Пандея обошла секретаря, как стоящий на дороге стул. – Мы разберёмся, спасибо за помощь, – дежурно поблагодарила Пандея и закрыла дверь перед её носом. Сидящая за просторным столом Фива Лазарис тяжко вздохнула и отложила книгу. Она не ночевала дома, но это не помешало матери выглядеть аккуратной и собранной. Ни одной выбившейся пряди в деловой причёске, никаких мятых складок на пурпурном элегантном платье. Кабинет и все предметы на столе представляли собой образец порядка. Письменные принадлежности и украшения словно гвоздями приколочены. Сколько бы Дея ни заходила, вон та печатка всегда ютилась на одном и том же углу стола, будто приклеенная. Дея не была в этом кабинете несколько лет, но его неизменность выглядела почти зловещей. – С чего столько шума? – вместо приветствия недовольно осадила Фива. – Пандея? Неожиданный сюрприз, но что за наряд? – Здравствуй, мама. – Почему ты в штанах и этой старой тунике? У тебя в шкафу с десяток подходящих платьев, неужели нельзя было выбрать что-то приличнее? – Фива не морщилась и не выказывала презрения, но её растерянное недоумение осуждало не меньше. – Мы приехали верхом, мама, – отмахнулся Ник. – Верхом? – Усталый снисходительный вздох был красноречивее любых нотаций. – Ник, уж мог бы позаботиться о сестре. Живя среди… людей, Дея, похоже, позабыла, как стоит вести себя девушке её статуса. Ты обязан быть хорошим братом и предостеречь, если её наряд… ужасен. Мамины деликатные попытки подбирать менее оскорбительные слова всегда звучали неловко. Не нужно быть гением, чтобы понять, что именно она хотела сказать вместо тех безобидных эпитетов. |