Книга Гадина Петровна, страница 7 – Вера Платонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гадина Петровна»

📃 Cтраница 7

Познакомиться с автором, прочитав бесплатную книжку-малышку, можно здесь

Иллюстрация к книге — Гадина Петровна [book-illustration.webp]

Глава 5. Засада

Яркая вспышка света. Затем темнота. Она подпрыгивает и больно бьется макушкой о мягкий потолок, открывает глаза. Ощупывает рукой горло. Шея цела и невредима, но ощущение прикосновения холодного металла осталось.

— С вами все в порядке, принцесса? — слышит она голос Фрэн.

— Фрэн?

— Да, принцесса!

Галина смотрит на свои колени, закрытые безвкусной розовой юбкой из фатина. Где черное платье?

— Фрэн, я принцесса Ровена из Фэй?

— Именно так. Вы верно сильно ушиблись затылком, когда карета подскочила на кочке! Позвольте я взгляну.

— Не надо! Сиди на месте.

Галина крепко задумалась. Какую бы игру не затеяло ее воображение, оно точно имеет свой сценарий. И в прошлый раз что-то пошло не так. Умирать было неприятно. И больно. Значит, даже у такой, на первый взгляд, невинной пташки, как юная принцесса, есть недоброжелатели. И теперь они автоматически становятся ее недругами. Если ее вернуло в исходную точку, вероятно, предполагается вариант развития событий с иным результатом. Сколько же у нее есть попыток? Эх, надо было слушать капитана.

Еще раз ощупала шею.

На этот раз она разговаривала с Фрэн более аккуратно, выспрашивая у нее имена и характеристики спутников, информацию о королевстве Фэй и Аурусбурге, о своей «местной» семье и многом другом.

Принцесса отодвинула занавеску окошка кареты. Молодой всадник, поравнявшись с ней, чуть наклонился, чтобы поймать взгляд девушки. Но та лишь покачала головой и отвернулась.

Спустя пару часов из окна своего фаэтона высунулся граф фон Уттербах и окликнул капитана Дефорта:

— Эй, капитан! Сил уже нет трястись по этому бездорожью! Командуйте привал!

Галина навострила уши. Может, старик в сговоре с разбойниками? Хотя нет, его же первого и убили стрелой.

— Прошу прощения, но не положено, граф, — ответил ему начальник охраны. — Место небезопасное.

— Да какая разница! — сердился граф. — Что тут поляна! Что через два часа такая же поляна! Останавливай, давай, кортеж.

— Вот когда будет через два часа такая же поляна, тогда и остановимся, — капитан был настырным и принципиальным человеком.

— А мы сейчас у принцессы спросим! Ваше высочество! — закричал граф. — Ваше высочество, не хотите ли вы уже позавтракать, да размяться немного?

Принцесса высунула хорошенькуюголовку из окна кареты и рявкнула:

— Не хочу! — а затем добавила. — И вам категорически запрещаю баламутить капитана!

Старик обиженно поджал губы и спрятался в своем экипаже, сердито закрыв занавеску. Она знаком попросила Дефорта подъехать поближе:

— В общем, такое дело, — начала принцесса негромко, когда капитан подъехал поближе. — Мне было… эээ… видение.

— Видение! Какое, принцесса? — спросил тот, недоумевая зачем ей делиться со старым воякой своими снами.

— Такое. Что на нас готовится засада. Там точно будут лучники и один человек с кинжалом. Про остальное не знаю. И это случится в ближайшее время. Примите меры по возможности.

— Хорошо, — капитан кивнул, а сам озадаченно поскреб небритый подбородок. Стоит ли верить бредням впечатлительной девочки? Хотя кто их, королевских персон знает, может, у принцессы, действительно, дар какой.

На всякий случай он дал распоряжение своим воинам усилить бдительность и держать щиты наготове, особенно тщательно смотреть по верхам и местам, где могут укрыться лучники.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь