Книга Анатомия страсти на изнанке Тур-Рина. Том 1, страница 58 – Селина Катрин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Анатомия страсти на изнанке Тур-Рина. Том 1»

📃 Cтраница 58

Я невольно отметил, что Найрисса сложила при этом руки пред собой на уровне живота и наклонила голову вбок градусов на тридцать — идеально так, как учат всех цваргинь этикету на моей родине. Одри мне как-то весь мозг провентилировала, что устала от этих «бездумных занятий в школе для леди».

— Можно в восемь… — начал я, но в этот момент экран коммуникатора загорелся входящим звонком. Да и не каким-нибудь, а от тур-ринской Системной Полиции!

Остро чувствуя, что это именно тот звонок, которого я ждал целую неделю, я бросил взгляд на Найриссу:

— Это важный звонок, я должен ответить. Посмотри, пожалуйста, подходящий сеанс между восьмью и девятью, и мы обязательно сходим.

— Конечно. — С лёгким кивком она развернулась и направилась к выходу. Только у двери задержалась: — Какты себя чувствуешь, Кассиан? Ты в последнее время очень много работаешь.

— Спасибо, — коротко ответил я. — Всё в порядке.

Найрисса исчезла, и в номере вновь стало тихо. Остались только слабые ноты её бета-колебаний — совершенно нейтральных и безмятежных, которые не волновали ни одно моё рецепторное окончание.

Я перевёл дыхание и нажал кнопку «Принять вызов».

Бледно-голубая голограмма молодого сотрудника Системной Полиции Тур-Рина незамедлительно соткалась воздухе.

— Я говорю с Кассианом? — Человек (а это был именно чистокровный человек!) прищурился, разглядывая меня. Видимо, несмотря на службу в полиции, он не привык к цваргам.

— Да, Дэвид. Это я. Это мой личный номер. Что-то случилось?

— А то, иначе бы я и не звонил! — Удостоверившись, что разговаривает с кем надо, юноша самодовольно усмехнулся, а его глаза зажглись азартом. — Всё как вы и говорили. Ваша любов… в смысле невеста вам изменяет.

— Да-а-а?

Я попытался изобразить максимальное удивление и недоверие.

— Точно вам говорю! — Парнишка активно закивал. — Вот только что её машина покинула квартал «Карнавальных Масок» и вообще серую зону и отправилась знаете куда-а-а?

Собеседник сделал театральную паузу, явно чувствуя превосходство в диалоге. Я внутренне лишь посмеялся над ним. Какой же всё-таки он наивный, если действительно поверил в байку, что я подозреваю «любимую невесту» в измене. Как инспектор я не имел полномочий запрашивать слежку за Эстери Фокс, такое можно проворачивать только по заключению суда или инстанции выше. Да и пришлось бы обязательно засветить фамилию, а там рукой подать и до разглашения статуса сенатора Цварга…

Вот я и выдумал историю о ревнивом женихе, который очень хочет проследить за возлюбленной. Дэвид, принимая от меня три тысячи кредитов наличными, даже уточняющих вопросов задавать не стал. Просто заверил, что пробьёт номер флаера Фокс по системе и проследит, по каким адресам она летает.

— Куда?

— Всю неделю ваша невеста каталась плюс-минус по одним и тем же адресам, но сегодня!.. Сегодня она заехала глубоко в район изнанки, где у нас даже часть видеокамер побитая! Там лишь старые здания, несколько заводов, почасовоймотель с караоке, казино и старая стоматология. Я практически уверен, что она сняла номер в мотеле и встречается со своим любовником…

— Её флаер уже остановился? — В моём голосе прозвучали нотки металла, но, к счастью, Дэвид не обратил на это внимания. Вместо этого он повернулся, голограмма на миг исчезла из зоны видимости, а затем появилась снова:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь