Онлайн книга «Анатомия страсти на изнанке Тур-Рина. Том 1»
|
Плохо зависеть от мужчины с девиациями. Хавьер Зерракс из тех, кому нравится получать удовольствие от боли, и, боюсь, я недолго смогу вывозить эту игру. Надо переехать со всеми лекарствами как можно быстрее. Тур-Рин большой, и, по идее, у нас есть шанс найти подходящий склад с чуть более адекватной «крышей». Секретарша вновь закивала. К этому моменту мы поднялись на этаж, где располагался мой рабочий кабинет. Я потянулась к датчику открытия двери, как секретарша ойкнула повторно. — Простите, босс! У вас там гость. — Кто? Ты же сказала, что сегодня нет нулей. — Так там и не нулевик, там господин инспектор. В висках неприятно запульсировало. Видимо, что-то в моём лице резко изменилось, потому что Софи тут же начала тараторить как заведённая: — Господин инспектор Кассиан Монфлёр предложил встречу на утро или вечер. Но вечера вы просите не занимать, чтобы быть с Леей. Я подтвердила утро. Я вам звонила и писала, но вы не отвечали! В ваш кабинет тоже пришлось пустить, потому что он начал расспрашивать пациентов и пугать их странными словами… Он изначально хотел попасть в помещение владелицы, но — клянусь! — у вас всё прибрано в сейф, и нет никаких документов в открытом доступе! — Ну хоть что-то радует. Я со стоном потёрла переносицу, решая, сколь быстро мне стоит удариться головой об стену. Надо сохранять спокойствие. Инспектор и инспектор, что в этом такого? Подумаешь. Что я, мало с представителями органов власти и законопорядка, что ли, общалась? Странно, что меня не предупредили заранее, но в целом прямо сейчас никаких проблем нет. — Ладно, можешь идти, Софи. Секретарша кивнула, покусала губы, явно чувствуя себя виноватой, и, когда я уже обернулась к двери, тихо-тихо добавила: — А ещё он цварг, госпожа Фокс. А вот теперь мне действительно захотелось приложиться лбом о ближайшую стену. Цварг… За что, Вселенная?! Где я так провинилась? [1] Эльтонийки — жительницы планеты Эльтон, входящей в состав Федерации Объединённых Миров. Считается, что эльтонийки самые красивые женщины во всех Мирах. Глава 6. Инспектор Эстери ФоксСтоило зайти в кабинет, как взору представился роскошный крепкий зад, обтянутый дорогостоящей белоснежной тканью брюк с острыми как лезвие стрелками. Длинные ноги у мужчин — моя слабость. Впрочем, со вкусом одетые мужчины — тоже… Но у незваного гостя был один весомый недостаток. Точнее, два: тёмно-серые, почти чёрные рога с холодным графитовым блеском и хвост с острым пятигранным шипом на конце. И сейчас этот гость совершенно беспардонно пялился на скрытый сейф, с азартом прочерчивая остриём шипа-кинжала глубокие борозды на ясеневом паркете. Абстрактная голографическая картина, обычно прикрывающая отверстие в стене, стояла рядом, аккуратно прислонённая к ножке письменного стола. И так интересен инспектору был мой сейф, что он не заметил, как в кабинете появилась хозяйка. Я вдохнула и выдохнула, призывая себя к спокойствию: сейф он обнаружил, но не вскрыл. Иметь оный — не преступление. — Уважаемый инспектор Монфлёр, если вы что-то ищете, то смею напомнить, что без ордера и понятых любой изъятый из этого помещения предмет не будет иметь юридического веса в суде. Роскошный зад с сиреневым хвостом мгновенно развернулся — и вот передо мной уже само Его Наглейшество в дорогом костюме. |