Онлайн книга «Кровавый Король»
|
— Госпожа Эсфирь, могу я задать личный вопрос? — Разумеется. — Ваша спина… Вам кто-то причинил боль? «Столько боли, что твоё сердце бы не выдержало», — усмехается она, совершенно не замечая физического дискомфорта. — О, не стоит беспокойства, — смиренно произносит, чувствуя, как Ирринг подходит непозволительно близко. — Неудачная тренировка с моими воронами. Очень упрямы и своенравны, противятся Первой Тэрре. Должна признать, что они не хотели причинять боль, сама полезла под когти. — Вы очень сильная, госпожа Эсфирь… — он проводит костяшкой указательного пальца от плеча до шеи. — Признайтесь честно, маркиз Ирринг, я здесь, чтобы пополнить Вашу коллекцию дам? — Ну,что Вы, госпожа Верховная. Такими, как Вы разрешено лишь наслаждаться, а не пополнять что-то. — Вы правы, — кивает головой она, шокируя Ирринга. — Вы до одури правы… — Взгляд мерцает хитростью. — Вам нравится здесь? — Здесь прекрасно, господин Ирринг. Вы — чуткий хозяин своей территории, я уверенна в этом. — Не хотели бы задержаться здесь на пару недель? — Он медленно облизывает губы, жадно ловя каждый её взгляд. — Возможно, узнай Вы меня ближе, Вам бы не захотелось возвращаться к королю… А Советницей можно быть и будучи госпожой Долины Слёз… Эсфирь усмехается. Брайтон все волосы выдерет из своей рыжеволосой головы, если узнает, что его сестра выйдет замуж за альвийского маркиза. Она получала сотни таких предложений. Были и более скорые, чем через несколько часов знакомств. Вряд ли Эсфирь сотрёт из своей памяти предложение от герцога-никса, когда тот спустя десять минут после представления, встал на колено. Все желали заполучить такую силу на свою сторону. Когда речь заходила о власти — ослеплённость, любовь и страсть уступали холодному расчёту. А к её партии власть прилагалась по умолчанию. — Очень лестное предложение для моих ушей, но я не подходящая партия для брака. А вот для ночи — вполне. — Не торопитесь с выводами, — обольстительно улыбается Ирринг. — Какой резон Вам связать свою жизнь со мной? Ответ всегда давали один и тот же, но Эсфирь продолжала задавать столь ненавистный вопрос. — Я живу уже много столетий в богатстве и одиночестве. А такой ценный бриллиант, как Вы, способен мерцать только в качественной огранке. Глупо упускать Вас из виду. Его дыхание обжигает шею. — Всё, что Вы говорите — сплошная ложь, мой дорогой Ирринг. И будь я такой же, как все легкомысленные принцессы, герцогини, графини и так далее, я бы без раздумий бросилась в омут Ваших предложений. — Так Вы из тех, кто отвергает? — Я из тех, кто омуту предложений предпочитает омут желаний. Так, чего жеВыжелаете? — Вас! Ирринг ловко оголяет плечо ведьмы, припадая к нему губами. Эсфирь блаженно прикрывает глаза, чувствуя, как мягкие губы альва прокладывают мокрую дорожку до мочки уха. — Видите, как легко, когда мы идём за своими желаниями, — обескураживающе улыбается Эсфирь. Её голос, потрескиванием льда, шумит в голове ослеплённогомаркиза. Он исступлённо исследует руками тонкую фигуру, удивляясь тому, как такая хрупкая плоть может быть наделена великой силой. Одно лишь позволение касаться её — дурманило рассудок. Будто она околдовала его, вскружила все мысли одной стервозной улыбкой. Камзол маркиза, а вслед за ним и рубашка, летят на пол. Чувствует холодные хрупкие пальцы на своём торсе. |