Онлайн книга «Строптивая. Искра ледяного дракона»
|
– Думаю, я смогу это устроить. Но вам придётся пойти со мной на бал. – На бал?! – Ну да. Надеюсь, у вас есть приличное вечернее платье? Последнее, о чём я подумала бы в таких обстоятельствах, – это платье.Все приличные наряды остались в доме наместника Хилагауста, и возвращаться туда в ближайшее время даже под видом Лориона я не собиралась. И как странно выглядел бы тот, начни выносить из своей комнаты женские туалеты. – Пожалуй, что нет. – Я развела руками. Теор закатил глаза с таким видом, будто встретил дикарку, которая только что вышла из джунглей в одной набедренной повязке и бусиках из ракушек. Наверное, мысль о том, что у девушки может не быть достаточного количества платьев, казалась ему совершенно невероятной. – Хорошо, этот вопрос мы решим. – Отстрадав по этому поводу, он снисходительно улыбнулся. – А как мы решим вопрос с моим статусом? Кто вообще позвал меня на этот приём? Кажется, ваш кузен не в курсе того, что там появятся посторонние люди, – я выжидательно смолкла, предоставив Теору возможность достойно ответить на мой справедливый вопрос. Мне уже давно стали понятны строгие светские правила этого мира. Как бы обо мне у гостей киара ван дер Могриана не сложилось предвзятое мнение. В конце концов, мне ещё жить здесь неизвестно сколько, а скверная репутация может значительно подпортить мне существование. – Об этом вам не стоит беспокоиться, – герцог заметно расслабился. – Мой кузен так жаждет отыскать для меня новую пару, что будет только рад тому, что я появлюсь на торжестве со спутницей. А уж кто она такая… пусть гадают – так даже интереснее. – То есть для вас это развлечение такое, а я обезьянка, которую можно представить публике? – возмутилась я. – Это очень неприлично, – ворчливо добавил Ксандр, хоть вряд ли понял, с каким конкретно существом я себя сравнила. – Вы неправы, – Теор посерьёзнел. – Я вовсе не собираюсь представлять вас в неприглядном свете. Но лучше нагнать тумана вокруг вашей личности и не вдаваться в вымышленные подробности, которые потом сыграют против вас. – Между прочим, наместник Хилагауст тоже там будет, и он наверняка меня помнит. – Тогда вам просто стоит поговорить с ним заранее и предупредить все его неприятные домыслы насчёт вас. Кстати… я так и не понял, что за ситуация связала вас с Лорионом… Мы вновь встретились взглядами, я ничего не ответила, но лицо дракона медленно вытянулось от недоумения. – Да ну! – неверяще покачал он головой. – Да-да, – подтвердила я его невысказанныемысли. Некоторое время в карете было тихо, а затем Теор рассмеялся. Очень, надо сказать, легко и заразительно, а ведь до этого я считала, что на такое искреннее веселье он вообще не способен. Ксандр и вовсе нахохлился, как будто дракон этим оскорбил его лично. – А ведь я однажды едва не ударил вас. – Теор быстро успокоился, словно до него вдруг дошла вся серьёзность ситуации. – Вы вообще предполагали, что так может случиться, когда притворялись мужчиной? – Предполагала. Но эти правила игры были установлены Этель, и мне пришлось некоторое время их придерживаться. Но теперь вы знаете, наверное, даже больше, чем я, и сможете как-то в этом разобраться. Признаться, мне просто хотелось скинуть с себя хотя бы часть проблем – почему бы не переложить их на крепкие мужские плечи? Герцог хмыкнул, отчего я нервно поёрзала на месте. Как будто он и сам не знает, сможет ли всё это исправить! |