Онлайн книга «Бессовестно прекрасная 1»
|
Едва эта мысль возникла, как в памяти замелькали разные мужские лица: молодые и не очень, узколицые и круглолицые, с одинаковой подобострастной вежливой улыбкой на лицах. Привратники мистера Ролдена. С именем Эндрю. Даже вспомнился скрип калитки. И то, что давно это было. Белла замерла, прижав ладонь к бешено забившемуся сердцу. «Что за странные воспоминания? Ложные? Откуда они взялись? Как же возможно, что разных людей зовут одинаково? И все привратники? Почему я их плохо помню?» Словно вспышка в памяти! Острая. Неожиданная. Она и Кеннет. Или она с Джереми? Выходят из экипажа Дарлинов, подходят к этой самой калитке, привратник с поклоном пропускает их. Они идут по аллее к белым ступеням… Её рука в руке молодого человека… Белла зажмурилась, отгоняя удивительное воспоминание; она отправила себе импульс спокойствия, поскольку времени нервничать и разгадывать то, что вдруг яркой картинкой ожило в памяти, сейчас не было. Прошла минута, другая, но калитку никто не открывал. Девушка снова постучала с помощью молоточка, заглянула за кованые ворота. Взгляд пробежался по аккуратной знакомой аллее, которая вела к лестнице из белого мрамора. Белла внимательно вгляделась в окна, наглухо зашторенные, вернулась к калитке и постучала ещё раз. Ответом ей была тишина. Девушка прошла вдоль ворот в одну сторону, в другую. Проходящие мимо по своим делам горожане Сент-Эдмундса стали обращать на нее внимание. Проезжающие мимо экипажи рядом с ней замедлялись. Видимо, любопытные пассажиры изучали её и рассматривали роскошный особняк мистера Ролдена, который выглядел одиноким и безлюдным. Белла активировала артефакт связи, настроив его на мистера Джона, мужчина не отозвался. «И что мне делать? — в растерянности размышляла она. — Возвращаться домой? А если Джереми и Кеннет уже вошли в дом с черного хода?» Едва мисс Харрис задала себе эти вопросы, как услышала, что рядом остановился экипаж. Девушка нехотя обернулась и с искренним удивлением уставилась на мистера Ролдена, который приоткрылдверь и пристально смотрел на нее. Белла обратила внимание, что экипаж незнакомый, не тот, в котором обычно разъезжал аптекарь. — Мисс Харрис! — широко улыбнулся мужчина, только вот улыбка не затронула холодные глаза. — Наконец-то я имею честь лицезреть вас. Право слово, я соскучился по вам. Белла слабо улыбнулась в ответ, растерянная и сбитая с толку. Она присела в легком вежливом книксене, ответила неискренней улыбкой. — Мистер Ролден, рада видеть вас. — Садитесь, мисс, в экипаж. Мой повар заболел, сегодня мы с Вертом решили пообедать в ресторане. Белла хотела уточнить, почему мистер Ролден выехал не из собственных ворот, а приехал непонятно откуда. Но следующей фразой мужчина опередил её вопрос. — За время отсутствия накопились дела. Занимался ими. Сюда приехал специально за вами. — Я не одета для ресторана, мистер Джон, — пробормотала Белла, осознавая, что ей нельзя садиться в экипаж, лихорадочно соображая как поступить. — Какие глупости, мисс Белла. Вы прекрасны в любом платье. Белла удивилась тому, как остро она почувствовала опасность, исходящую от мужчины, которого считала другом. Это удивило и испугало её, ведь раньше она ничего подобного не ощущала. Может быть, лишь в самом начале отношений. |