Онлайн книга «Бессовестно прекрасная 1»
|
Леди, я слышала, что все мужчины, пострадавшие во время дуэли, идут на поправку, поэтому не предлагаю помощь. Кроме того, я и не могу её предложить, так как лорд Рид заставил меня уехать в Харрис-Холл, пока не будет готов амулет. Возможно, вы забыли об этом ввиду последних событий. Я выражаю вам свое сочувствие и поддержку. Молюсь Пресветлой за вас и своих друзей: Кеннета, Джереми Дарлинов и остальных джентльменов. Искренне ваша, Белла Харрис". На следующий деньцелительница получила магический вестник от графини. Леди Тинария сообщала, что все пострадавшие, действительно, идут на поправку и скоро она их выпишет; что она, конечно, помнит, почему уехала Белла, и все понимает. В конце письма леди Дарлин удивила Беллу следующим сообщением: "… Лорд Рид сказал, что амулет для вас изготовят в течение недели. Полагаю, в Харрис-Холле вы проведете не больше двух недель. Поэтому в конце месяца я решила провести бал в нашем дворце, на котором официально представлю вас обществу графства Вуффолк с новой внешностью. Мадам я уже написала, она подготовит для вас платье, подходящее событию. Платье станет моим подарком, поэтому не беспокойтесь о его цене. В последние дни я много говорила о вас с лордом Ридом. Признаюсь, об этом попросил меня Кеннет, который рассказал о предвзятом к вам отношении нашего друга. Мой муж, сэр Эдвард, также поделился с милордом своим мнением о вас. Конечно, положительным. Поэтому по возвращении, уверена, лорд Рид будет относиться к вам с уважением и приязнью. Скучающая по вам и вашей милой улыбке, Тинария Дарлин". * * * Ровно через семь дней после своего отъезда королевский артефактор привез в Харрис-Холл созданный специально для Беллы амулет. Им оказался кулон в золотой оправе на тонкой золотой цепочке, украшенный удивительным синим камнем с очень тонкими красными прожилками, природу которого девушка не смогла разгадать самостоятельно. — Это синий коралл, — важно, с еле уловимым чувством превосходства, сообщил мистер Эрик в кабинете мистера Харриса, где встретился с Беллой один на один. — Этот камень называют «морской цветок», а ещё «акори». Акори — драгоценный камень моря, вбирающий в себя его волшебную энергию и всю доступную магию. Он растет лишь в темных водных глубинах и, несмотря на то, что вмире насчитывается несколько тысяч видов кораллов, драгоценные камни ювелиры создают лишь из шестнадцати видов. Один из них «акори». Когда Белла осторожно прикоснулась к камню, по телу словно мороз прошел, девушку охватила дрожь волнения, которая долго потом не проходила. — Не знала, что коралл это драгоценный камень, — тихо проговорила мисс Харрис. — Слышала, что его воспринимают, как нечто среднее между растением, животным и камнем. — Среди драгоценных материалов моря существуетвсего два самоцвета — жемчуг и коралл, — снисходительно улыбнулся мужчина. — Из-за сильных магических свойств коралла о нем сильно не распространяются. Из него изготавливают амулеты не только для потомков сирен, но также для магов и обычных людей. — Ясно, — вздохнула Белла, жадно разглядывая амулет. — Мисс Харрис, вы должны помнить, что как только камень начнет взаимодействовать с вашей аурой, на вашем теле его никто не увидит. Кроме того, знайте, что акори чувствителен к жаре и горячей воде, ни в коем случае не подвергайте его воздействию кислот, туалетной воды, духов, кремов и прочих подобных косметических средств. |