Онлайн книга «Потерянная пара Дракона»
|
— Позвольте еще один вопрос, мистер Уокер, — напоминает о себе начальник полиции. — Я тут заново разбираюсь в бумагах по делу. Заполняю пробелы. И не нашел сведений о том, что случилось с телом вашего брата. Где он похоронен — в фамильной усыпальнице? — Мой брат? — переспрашиваю настороженно, ощущая неприятную тяжесть в груди. — Разве его не похоронили в безымянной могиле, как всех преступников? — Нет. По крайней мере, таких сведений в документах нет, — раздается ответ. — Я думал, тело забрала семья. Но раз вы не знаете, проверю еще раз. Запрошу выписки из учетных книг в нашем ведомстве. Отключив артефакт связи, пытаюсь понять, что меня так напрягает. В общем-то, какая разница, что случилось с телом Адриана. Я убил его в поединке и улетел в горное ущелье, где собирался покончить с собой. Мне не было дела до того, что станет с трупом брата. В семейной усыпальнице я бы точно не разрешил его хоронить. Не после того, что он сделал. Без меня такое решение могла принять только мать. Но ее сразу увезли в обитель. А больше некому. И тут мне в голову приходит чудовищная мысль. А что, если?.. Нет, этого не может быть! Я сам видел его мертвым! Глава 30 Грей Всю ночь я попеременно склоняюсь то одной, то к другой версии. Напрягаю память, вспоминая по минутам день, когда свершил собственное правосудие над братом. Мог ли он остаться в живых? И если да, как я этого не заметил? Впрочем, в том состоянии я мог пропустить что угодно. Хотя точно помню одно — сердце Адриана не билось. Это я проверил, перед тем, как бросить его тело к ногам матери. Утром с нетерпением жду вестей от начальника полиции. С ответом он не тянет, но ясности информация не приносит. Никаких сведений о том, куда делось тело, в их системе нет. В те дни в полицейском участке творился полный бардак. Присланные королем следователи полностью отстранили от работы старый состав сотрудников. Потом кого-то вернули с понижением должности, а часть отправили в отставку. Вот теперь и не найти концов. Это значит, мне придется снова встретиться с той, кого я надеялся больше никогда не видеть. С женщиной, которая меня родила. Опять смотреть ей в глаза, полные ядовитой, разъедающей ненависти. Но только так я узнаю правду. Задам неожиданный вопрос и прочитаю ответ по ее лицу. У меня нет иллюзий, добровольно говорить мать не станет. Но скрыть эмоции вряд ли сможет. Есть только одно но — я не хочу оставлять Лею даже на несколько часов. И так всю ночь постоянно проверял парный артефакт мгновенной связи и прислушивался к тишине за стеной. А обещанная охрана еще не прибыла, ждем ее только сегодня к вечеру. Но тащить девушку с собой в обитель тоже не вариант. Ее нечего там делать. Да и самое ее присутствие рядом со мной обязательно вызовет вопросы. А пока никому не нужно знать, что моя пара жива. Делюсь своими опасениями с Нэйтаном. И он предлагает выход: — Если хочешь, на время твоего отсутствия посажу мисс Нортон к себе в кабинет. У меня тут много книг, им тоже нужна инвентаризация, а некоторым не помешает реставрация. Пусть займется делом. Сам знаешь, на этот кабинет наложена защита. Без моего личного разрешения сюда никто не войдет. Моему зверю не нравится перспектива оставить пару наедине с другим мужчиной. Он дает это понять глухим протестующим ворчанием. Дракону не объяснить, что Нэйтану я полностью доверяю. К тому же у него есть своя истинная. А у нас нет выхода. С предложением друга соглашаюсь. Осталось предупредитьсаму Лею. И сообщить, что мне придется ненадолго уехать. |