Онлайн книга «Волшебные сады баронессы Гринвуд 2»
|
К тому же скоро нужно будет выводить в свет Алессию. Девочка с помощью Мэйлин продолжала развивать свой магический дар и мечтала поступить в столичную академию. Сама же Мэй стала моей личной помощницей. А пару лет назад она встретила мужчину, который смог пробить стену, которую она возвела вокруг себя, не подпуская представителей противоположного пола. Баронет Альген работал на Элая, курируя поставки изумрудов, и приехал к нам в замок решать какие-то вопросы. Приехал и пропал, увидев Мэй. В общем, теперь баронет курирует поставки шионоров по всему миру, и они с девушкой живут душа в душу, а скоро в их семье ожидается пополнение. Благодаря тому, что сады были полностью восстановлены и с каждым годом давали все больший урожай, цена дара Теоры постепенно снижалась, и я надеялась, что недалек тот день, когда позволить его себе смогут не только высокородные аристократы и богатые люди, но и обычные жители, хотя бы раз в год для профилактики. К тому же по подсказке источника я уже присмотрела рядом со своими землями еще несколько участков, где магические потоки позволяют выращивать эти волшебные плоды, и в ближайшее время собиралась выкупить их, чтобы расширить сады, благо нынешняя мощность родового источника это позволяла. В общем, и графство Роттербри, и баронство Гринвуд процветали. Мы с мужем договорились, что будем жить на два дома, чтобы не оставлять без присмотра наши родовые земли. Поэтому с весны до начала осени, когда снимается последний урожай шионоров, то есть в самый пик сельскохозяйственного сезона, мы постоянно проживали в моем замке, потому то мне нужно было быть здесь и чаще подпитывать источник. А когда приходили холода, всей семьей перебирались в теплые края, в графство Элая. Неожиданно еще одной статьей дохода для баронства стали дернакские розы. Саженец, подаренный мне мужем перед свадьбой, а также черенки из стеблей срезанных для прически цветов, которые я укоренила, отлично прижились, и теперь в народе мой замокносил название Сапфировый, потому что высаженные по периметру стен розы оказались плетистыми с очень длинными побегами и полностью завили три нижних этажа дома, что было невиданным чудом. С весны по очень стебли покрывались множеством сапфирово-синих цветков, искрящихся на солнце, и теперь баронство Гринвуд являлось поставщиком срезки дернакских роз ко дворам всех правителей этого мира. Недавно я посадила саженцы еще и в поместье Роттербри, и, судя по тому, как хорошо они прижились, там они тоже скоро будут буйно расти и цвести. Храм я на своих землях выстроила за пару лет, и получился он очень красивым и величественным, но при этом не помпезным. Людям в нем было хорошо и уютно, я даже получила личную благодарность от храмовников из столицы. Теперь жителям дальних краев не нужно было ездить в крупные города, чтобы провести какую-то важную церемонию, получить магический документ или благословение, все это можно было сделать в нашем храме. И это добавило семье Гринвуд-Роттербри очков в глазах населения, хотя они и так уже привыкли к новой хозяйке и увидели, что теперь жизнь на этих землях начала меняться к лучшему. Со старыми друзьями и знакомыми мы поддерживали связь, многие из них теперь работали на нас или в баронстве, или в графстве. А у некоторых из них даже сменился социальный статус. Например, господин Винарт за помощь короне получил титул барона и земли недалеко от столицы княжества, и это было заслуженно. |