Книга Сезон костей. Бледная греза, страница 137 – Саманта Шеннон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сезон костей. Бледная греза»

📃 Cтраница 137

Страж выполнил обещание и оборудовал для меня небольшой тренажерный зал. В свободное время я нарезала круги по арене, стараясь держаться рядом с Джулианом. Меропа гоняла нас до седьмого пота.

Попутно я пыталась побольше разузнать про Стража, но не слишком преуспела. Никто из уличных артистов не слыхал слова «конкубин».

– Иногда рефаимы выражаются очень странно. – Сирил поправил допотопные очки. – У них ведь имеется собственный язык. Не уверен, что в английском существуют точные аналоги, вот они и заменяют тем, что ближе по смыслу.

Жаривший на костре окуня Гай фыркнул:

– Они изъясняются как короли. В особенности твой куратор, Пейдж.

– Да, я заметила, но про язык рефаимов слышу впервые.

– Они общаются на нем только между собой.

Я наконец решила прочесать башню Основателей. Хоть Страж и читал регулярно, но книги хранил явно в другом месте. В гостиной не нашлось ни единого томика, зато на тумбочке в спальне обнаружилась небольшая стопка, включая «Словарь республики Англия». Я открыла раздел на букву «К», но никакого конкубина там не увидела.

Звук шагов заставил меня сунуть словарь обратно. Вошел Майкл с охапкой дров, я растянула губы в улыбке и принялась помогать.

Лисс постоянно репетировала и почти каждую ночь проводила в Театре обреченных или в «Камере», где вовсю шла подготовка к Двухсотлетнему юбилею. Хотя мы периодически сталкивались на Рэдклифф-сквер, она была слишком вымотана, чтобы говорить. При любой возможности я оставляла в ее лачуге еду.

Однажды надсмотрщик отпустил Лисс на целую неделю. Как-то вечером мы затеяли большую стирку (одежда, постельное белье) – задача не из легких, когда в твоем распоряжении только две руки и щелок. Я присоединилась к уличным артистам, сгрудившимся у костра.

Весной они устраивали постирушки в ручье Дрема близ КПЗ – притоке реки, протекавшей по Лесу Висельников, которую здесь именовали Ахерон, – однако чутье подсказывало, что за красивым названием скрывается Темза.

Естественно, я сразу подумала смастерить лодку и выбраться из города вплавь, но, как выяснилось, другие уже пытались. Нелл рассказывала, что несколько дней спустя изрешеченные пулями трупы беглецов всплыли в Дреме.

Иных доказательств не требовалось. Оксфорд охраняют надежно, мышь не проскочит. Наивно полагать, что мне удастся то, в чем потерпели неудачу остальные. Сайен надежно оберегает свою тайну.

Я возила рубашкой по стиральной доске и, глядя на звезды, размышляла о Лондоне. Джексон наверняка рвет и мечет из-за потери странницы. Пожалуй, глупо рассчитывать на эффектное спасение. Одна надежда, что Ник выйдет на след или Даника раздобудет информацию о моем аресте.

Зимой и осенью Дрема замерзала, но сейчас, весной, потихоньку оттаивала. Кто-то даже купался в ледяной воде. Рефаимы смотрели на это сквозь пальцы, однако ни на секунду не упускали «моржей» из виду.

– Спасибо за помощь, – сказала Лисс. – Как же мне не хватает стиральной машины.

Она распустила волосы, смоляные кудри ниспадали почти до талии. Ноги покрылись синяками от шелковых полотен, одно из которых гимнастка сейчас отстирывала.

Мне одежда доставалась чистой и глаженой. Исследуя город вдоль и поперек, я наткнулась на прачечную с отжимным катком, гладильным прессом и прочим оборудованием. Стиркой, по всей видимости, занимался Майкл, Гейл поддерживала чистоту в резиденции, а Фазал ухаживал за садом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь