Онлайн книга «Научи меня плохому»
|
- Как думаешь, купол убрали, потому что опасность миновала? - Сейчас сами узнаем! – так же громко отозвался он. Драконы опустились посреди арены. Вот только тут нас уже ждали. Хотя, может, не специально нас. Может, и господин Гарриган и госпожа Варнила с несколькими стражами оказались здесь по иной причине. Но почему в столь поздний час? - Что случилось? – едва спрыгнув с Севера, Ивор даже приветствовать никого не стал, спросил прямиком у драконьего наставника. - Проще сказать, чего еще НЕ случилось! – Гарриган в сердцах сплюнул на землю. - Все оставшиеся драконы пропали, - тихо пояснила госпожа Варнила. – Больше ни одно тут не осталось. Ваши последние. Мы с Ивором переглянулись. А магистр угрюмо добавил: - Самые последние. Последние из драконов, понимаете? Глава восемнадцатая Весь ужас сказанных Гарриганом слов я даже толком осознать не успела, как он тут же добавил: - Так что лучше отправьте ваших драконов в магическое измерение до тех пор, пока ситуация не прояснится. Там они точно будут целее. - Но мой Янтарь не может долго оставаться в магическом измерении. Тут же вперед вышел один из стражей, старший, судя по нашивкам на перевязи камзола, высокомерно сообщил: - Тогда мы забираем этого дракона под нашу охрану. - Я сама в состоянии его защитить! – мигом воспротивилась я. При этом сам Янтарь возмущенно запыхтел. Пусть он и не понимал, что вообще за суета тут происходит, но нотки в моем голосе отчетливо улавливал. - Этот вопрос не обсуждается, - категорично отрезал страж, переглянувшись со своими товарищами. – Мы забираем этого дракона. Так что… Он не договорил. Упирающийся ему в грудь кончик шпаги вообще не способствовал дальнейшей болтливости. - Ты ее слышал, - от вежливой улыбки Ивора страж нервно сглотнул. – Дракона никто вам не отдаст. Гарриган вообще не спешил вмешиваться, наблюдая за происходящим с ему одному понятным удовлетворением. Но госпожа Варнила молчать не стала: - Послушайте, давайте не станем доводить до крайностей, - хмуро произнесла она. Выразительно глянула на Ивора: - И до кровопролития тоже. Эмбер, ты напрасно волнуешься, твоему дракону уж точно будет безопаснее остаться с опытными в этом деле людьми и… Вот теперь уже я перебила: - Простите, но эти «опытные», как вы выразились, люди, других драконов не смогли ведь уберечь! Что же, и хваленный магический барьер от Пустоты не помог? И пусть нормальная леди никогда бы не стала так скандалить. Пусть нормальная леди ни за что бы не усомнилась в верности принятых мужчинами решений. Но, уж простите, я давно уже ненормальная! И давно уже не леди! И за моего Янтаря я буду бороться! Ивор тоже что-то не спешил опускать рапиру. Хотя страж, в которого она упиралась и примирительно поднял руки. Хотя двое других уже сами обнажили свое оружие. Обстановка накалялась. Гарриган все же счел нужным внести свою лепту: - Да, барьер и вправду не помог. Но лишь потому, что опасность была внутри него, а не снаружи. Все оставшиеся драконы здесь исчезли. Магические связи с людьми разорваны. И, да, мы по-прежнему понятия не имеем, что вообще происходит и кто именно тому виной. Территория университета оцеплена. Каждый под подозрением. Ну кроме вас двоих, конечно. И то лишь потому, что вы это время отсутствовали. |