Онлайн книга «Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж»
|
Я обвел зал взглядом и не заметил Ареллу среди претенденток на свою руку. Ее-то я заметил бы сразу, даже не заметил, почувствовал, вот как сейчас. Так откуда аромат? Кто может знать? Вдруг? Я перевел взгляд на распорядителя. — Олми, ты ничего не хочешь мне сказать? — Только то, что я тоже чувствую этот медовый аромат. — Ты никого не встретил, кто бы так пах? — Нет, к сожалению, нет, но… — Олми задумался, наклонил голову набок и задумался на минуту, на целую долгую минуту, но я знал, что в этот момент его нельзя торопить. — Этот аромат преследовал меня от самой моей комнаты, когда я ходил за гримуаром правды. Мне знаком этот аромат. Так пахла одна из девушек, приглашенных на отбор. Я шагнул из зала в коридор. В свете дальнего магического факела мелькнуло знакомое платье. Именно такое я сегодня утром передал Арелле от ее крестной. Жаль только, не сказал ей об этом, но мне показалось, что Арелла узнала руку мастерицы. Уж слишком узнаваемая была вышивка по рукаву и лифу. Я устремился следом, желая догнать девицу и убедиться, что это не Арелла. Ну или настичь Ареллу, если это она. Я почти догнал ее, когда она стала исчезать на моих глазах, и да, ябыл почти убежден, что это моя медовница. — Арелла! — крикнул я, но девица скрылась в портале, арка схлопнулась перед моим носом. Мне ничего не оставалось, как вернуться домой. Я открыл свой портал. Дом встретил меня тишиной и пустотой. Я почувствовал сразу какую-то напряженность, как только заземлился в кабинете. Портал еще не закрылся, когда я устремился на выход. К н и г о е д. н е т Распахнул дверь и пулей взлетел на второй этаж. Постучал в комнату Ареллы. Ответом послужила тишина. Приоткрыл дверь. Пусто. Только на постели лежал дорожный рюкзак Ареллы. На душе отлегло. — Фух! — успокоился я, но все равно оставалась непонятная тревога. Моя хозяечка! Не сидит без дела! Как я ее понимаю, сам такой! В комнате витал медовый аромат: сладостный и дразнящий, с легким привкусом горчинки и еще чего-то тревожного. Я почувствовал эту сладость в первую нашу встречу, когда девочки принесли незнакомую девушку к воротам моей усадьбы. Я сразу понял, что это не юноша, но слегка подыграл Арелле, когда лечил ее ногу. В груди разливалось приятное тепло в ответ на ее смущенный румянец и острые словечки. Всем своим воинственным видом она мне напоминала маленького, но храброго цыпленка. Пальцы горели трепещущим огнем, когда я касался ее кожи. Тогда сквозь нежную медовость проступали нотки горькой полыни. Я понял не сразу, почему, лишь потом догадался, что так пахнет ее огорчение и разочарование. Я слышал этот аромат только пару раз: когда мы только познакомились и сегодня утром. Я понял, да, я разочаровал свою медовницу таким предложением. Но… Даже в такой ситуации мне было бы больно чувствовать себя отвергнутым. Нужно найти Ареллу и исправить утреннее недоразумение. Надеюсь, еще не поздно. Я спустился в фойе. — Хранитель, все в порядке? — громко прозвучал мой вопрос. — Смотря что вы имеете ввиду под словом «в порядке», — чопорно прозвучало в ответ. — Где Арелла? — распахнул я дверь и шагнул по коридору в кухню. Мне показались мои шаги порывистыми и гулкими. Неужели в доме поселилась тихая пустота? Или пустая тишина, как правильно? Я не знал. |