Книга Отбор невест. Нектар для принца-дракона, страница 11 – Арина Лефлер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отбор невест. Нектар для принца-дракона»

📃 Cтраница 11

«Какой позор! Это пятно на всю нашу академию!» — злобно шипела она, отбирая у меня чистотел.

Она обещала не рассказывать никому про мои попытки, и хоть разозлилась знатно, принесла мне с кухни крынку сметаны для лечения.

Мы вошли в общее фойе, где посередине стоялкруговой диванчик со столиком посередине. При взгляде на блюдо с фруктами у меня потекли слюнки, и я вспомнила, что последний раз принимала пищу утром: пила кофе с пирожным в столовой академии, а сейчас уже даже время обеда прошло, а обещанный ужин с королем в свете последних событий, скорее всего, отменялся.

— Вы хотите есть? — услышала я голос распорядителя. — Вам принесут в комнату легкий перекус, не советую наедаться перед ужином, — хозяин предложения появился в поле моей видимости. Из-под белых кустистых бровей внимательный взгляд сканировал мое лицо.

— А разве ужин состоится? — я подошла к столу и без приглашения взяла сливу. Она была твердая и влажная. Неужели эта слива из королевского сада?

Все-таки их сад не декоративный, а еще и приносит урожай!

— Распоряжений об отмене ужина не поступало, значит, он состоится, — безукоризненным тоном заявил распорядитель и вытянулся во весь свой исполинский рост рядом с диванчиком, заложив руки за спину, стал нетерпеливо покачиваться с носка на пятку. Привычка у него такая что ли?

Он опустил взгляд на мои ноги, и на его губах мелькнула едва заметная улыбка.

«Размер один в один, надо же как угадали», — услышала я его бормотание.

— Что-что? — переспросила я его.

— Нет-нет, милая барышня, ничего, желаю спокойного отдыха.

Мне показалось, или его тон ко мне изменился, и распорядитель стал разговаривать со мной мягче? Мне даже привиделась в его глазах душевность и уважение. Ну конечно, я же спасла на его глазах короля, я должна бы гордиться и задрать нос повыше этих высокородных леди, мечтающих стать королевами.

Но увы! Я не умела задирать нос и не жалела об этом.

— Благодарю вас, — вежливо присела я, пряча сливу в складках платья.

Нужно будет еще посмотреть, можно ли спасти платье.

Словно подслушав мои мысли, распорядитель склонил голову и произнес:

— Я распорядился, чтобы вас посетила местная швея. Я надеюсь, она сможет привести в порядок платье, — кивнул он на выглядывающую из разреза ногу.

Я покраснела. Да, мне стало неловко перед этим пожилым мужчиной за то, что стою перед ним в неподобающем леди виде.

Слуга склонил голову и молча покинул нас.

Я нашла глазами дверь в свою комнату. Кажется, это была третья от входа с серой ленточкой на ручке.

— Буду благодарна, еслиэто случится, — кивнула я распорядителю и покинула фойе.

Оказавшись в комнате, сунула в рот сливу, желая поскорее ее съесть и чуть не подавилась.

Глава 9

Я застыла на входе. В кресле у окна, положив ногу на ногу, сидел лекарь. Тот самый, с которым я, не прощаясь, рассталась в покоях короля. Но сейчас он выглядел иначе, или мне это казалось из-за его сосредоточенного лица.

Как? Откуда он тут взялся? Еще недавно он находился почти на другом конце замка, а сейчас сидит в кресле и выжидающе смотрит на меня. Заметив мое замешательство, лекарь довольно улыбнулся.

Я закашлялась и выплюнула недоеденную сливу.

Ну спасибо, я могла бы сказать, что голодна, но от изумления напрочь забыла, что хотела есть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь