Книга Дом вверх дном, или поместье с сюрпризом, страница 11 – Анна Светлова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дом вверх дном, или поместье с сюрпризом»

📃 Cтраница 11

Взгляд лихорадочно метался в поисках хоть малейшего просвета среди плотно переплетённых ветвей. Напряжение болезненно сжимало грудь — я отчаянно желала найти выход из этого места.

И вдруг — вот она, дорога! Не раздумывая, я ринулась вперёд, проскользнула в едва заметный проход и, стиснув зубы, зашагала так быстро, как могла. Через некоторое время перешла на бег, стараясь не обращать внимания на сбившееся дыхание.

— А-а! — вскрикнула я от неожиданной боли в ноге. Потеряв равновесие, беспомощно взмахнула руками и покатилась по склону оврага. Длинные ветви захлестали по лицу, острые сучки до крови царапали кожу и разрывали тонкую ткань платья. Ухватиться было не за что.

Бах! Я с силой ударилась о землю всем телом. Остатки воздуха вышибло из груди, и мир перед глазами поплыл. Почувствовала, как темнота накрыла меня, и потеряла сознание.

Очнулась я в комнате, которая словно материализовалась из детской сказки — низкие потолки, деревянные стены с причудливыми узорами, и запах… мяты и старого пергамента.

Попыталась приподняться, но острая боль пронзила тело, и я со стоном откинулась на спину.

С трудом оглядела тускло освещённую комнату, в которой находились лишь кровать, стол и пара кресел.

— Эй, ты цела? —ворон сидел на спинке кровати, его перья мерцали в полумраке.

— Цела? — я попыталась приподняться, но рука дрогнула. — Я упала в овраг, поранилась, и вы спрашиваете, цела ли я?! Конечно, нет.

Ссадина на ноге пульсировала, отдаваясь глухой болью.

— Как я теперь отсюда выберусь?

Кот вскочил на подоконник, его силуэт чётко вырисовывался на фоне заката.

— Во-первых, успокойся, — сказал он строго. — Рана заживёт. Во-вторых… — он обменялся взглядом с вороном, — …нам нужны травы.

Он повернулся к ворону и приказал:

— Нам нужен зверобой, тысячелистник. Знаешь, где они растут?

Ворон кивнул и выпорхнул в окно, оставив за собой шлейф серебристой пыли.

— А теперь скажи, — я ухватила кота за хвост, заставив его вздрогнуть. — Как я здесь оказалась? И что за проклятие вы упомянули?

Кот вырвался, но вместо злости в его глазах читалась… грусть.

— Этот дом, — начал он, подбирая слова, — находит тех, кому некуда идти. Принимает. Но взамен забирает что-то…

— Что ты имеешь в виду? — спросила я, стараясь скрыть растущее беспокойство.

Кот наклонился ближе и прошептал:

— Ты вошла в дом, проклятие легло и на тебя. Теперь и ты часть его истории. Думаешь, мы не хотели уйти? Поверь, каждый из нас много раз пытался покинуть это место, но каждый раз какая-то неведомая сила возвращает нас обратно.

— Что же теперь делать? — с отчаянием спросила я.

Кот махнул хвостом и спрыгнул на пол.

— Ну, во-первых, не терять надежды. Во-вторых, ждать возвращения ворона. А в-третьих… попробовать снять проклятие.

За окном, в сгущающихся сумерках, лес затих — будто затаился, ожидая, чем закончится этот день.

Глава 8

— О каком проклятии идёт речь? — Спросила я, хотя внутри всё сжалось от дурного предчувствия.

— Вот! — Прервал наш разговор громкий крик ворона. — Это должно помочь!

Он держал в когтях большие листья неизвестного растения. Кот быстро схватил их когтистой лапой, ловко разложил на столе и разрезал на узкие полоски. Я с изумлением наблюдала, как кот, словно опытный лекарь, расправлялся с растительными ингредиентами. Взяв нарезанную зелень, он приложил её к моей ране и аккуратно перевязал матерчатыми бинтами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь