Книга Неугодная хозяйка драконьего поместья, страница 45 – Наталья Гордеевская, Тая Ан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неугодная хозяйка драконьего поместья»

📃 Cтраница 45

— Ах, ворота, — протянул он, — понимаешь, Винсент, тут такое дело… Как бы сказать тебе поделикатней, даже не знаю…

Герцог сделал шаг вперед и прищурился:

— Что ты там мямлишь, говори прямо!

— А нечего было Эми в траве валять и целоваться к ней лезть! — проревел “деликатный” Матильдергон. — Ты хоть представляешь, как сильно ее обидел? Да я весь день ее утешал из-за тебя! Извиниться бы…

Ну вот с утешением он, конечно, приврал. Но в остальном сказал все верно.

— Обидел? — издевательски переспросил герцог, складывая руки на груди. — С каких пор ты, великий и ужасный демон пятого порядка, вдруг стал защитником невинных дев? Быстро же она тебя к рукам прибрала!

Я сердито сжала кулаки. Никакого раскаяния и в помине... кто бы сомневался.

— Это не я на нее с поцелуями накинулся, — парировал Матильдергон, — что на тебя вообще нашло? Раньше ты не был таким несдержанным!

— Я пытался пробудить метку ключа, — сквозь зубы процедил герцог. — Ты же понимаешь, что будет, если драконы проснутся? Так что хватит читать мне морали, зови ее сюда!

Возмущение заплескалось внутри с новой силой. Не удержавшись, я открыла окно и высунулась наружу:

— Никуда я не пойду! Лучше уходите отсюда, пока я…

Я замялась. Чем можно ему пригрозить?

— … не окатила вас кипятком! — осенило меня.

— Спускайся, радость моя, — голос герцога стал приторно-медовым, — не буди во мне зверя, разговор есть!

— СИрмой своей разговаривайте! — не удержалась я от шпильки. — А я теперь с вами вообще не хочу никаких дел иметь!

И, кажется, ляпнула я это зря.

Глаза герцога полыхнули так ярко, что едва не ослепили. В лицо дохнуло жаром, словно под окнами развели костер.

— Вы что делаете? — сдавленно прошептала я.

На моих глазах герцог превращался в страшное чудовище…

27

Мои ноги приросли к полу. Благо, на улице сгущались сумерки, и я не могла разглядеть трансформации герцога во всех жутких подробностях.

Иначе, наверное, двинулась бы умом.

— Тише, тише, — пытался успокаивать мужчину демон, медленно при этом пятясь к двери, — ну чего ты разбушевался, Эми вовсе не имела в виду…

Но чудовище-герцог рявкнул на него так злобно, что Мадильдергон одним прыжком оказался рядом со мной на подоконнике.

Отпрянув от окна, я посмотрела на демона. Тот нервно повел плечами и сглотнул.

Стало понятно, что переждать трансформацию не получится. Если только дождаться появления Моси… Он всегда выходит в сумерках, чтобы покушать.

— Надеюсь, ты успел запереть дверь, — прошептала я едва слышно под доносящийся с улицы рык чудовища.

Демон побледнел, и я сорвалась с места. Стрелой метнулась вниз по лестнице, едва касаясь пола, пролетела до самого выхода из поместья.

Поздно.

Монстр показался в дверях.

С замиранием сердца я оглядела раздавшиеся вширь плечи, острые клыки и хищно блестящие в полумраке звериные глаза.

— Ну что… — хрипло выдохнул он, — и где же твой кипяток?

Кипяток, судя по всему, готовился вскоре потечь по ногам…

Я напряженно сглотнула и вспомнила, как совсем недавно у меня вполне вышло его успокоить. Может и сейчас получится?

Рисковая, конечно, затея… Но чем черт не шутит? Иных вариантов нет.

Собрав в кулак все свое самообладание, я шагнула к нему.

— Нет кипятка, — улыбнулась нервно, — не нагрели еще. Подождете, пока ведерко наберу?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь