Онлайн книга «Мой магический год: лето и чарующий сад»
|
Люк улыбнулся и обратился к дворецкому. — Проводи мисс Дуглас в гостевую комнату с видом на сад, — попросил он. Дворецкий кивнул. Я ещё раз бросила взгляд на Люка, а затем переступилапорог поместья. Дворецкий провёл меня на второй этаж по боковой лестнице, так что мне не пришлось проходить мимо гостиной. Видимо, Люк нарочно выделил мне комнату в другом конце дома, чтобы я даже мельком не пересеклась с его бабушкой. Я проследовала за дворецким в северное крыло и вскоре оказалась у дверей просторной и очень уютной спальни в тёплых зелёных тонах. Из-за больших окон комната казалась частью сада. Мне определённо здесь нравилось. — Если вам что-нибудь понадобится, позвоните в колокольчик, — сказал дворецкий, указав на шнурок у двери. — Хорошо, спасибо! — поблагодарила я и прошла вглубь комнаты. По сравнению с улицей здесь было прохладно и тихо, и у меня возникло желание немного вздремнуть, ведь я действительно сегодня перенервничала. Я села на кровать. — Какие новости? — Раздавшийся рядом голос заставил меня подскочить на месте. — Смит! — воскликнула я, схватившись за сердце, — зачем же так пугать⁈ Фамильяр бросил на меня равнодушный взгляд. — Я же обещал, что передам послание твоему брату и вернусь, — напомнил он. Я закрыла лицо ладонями. Нет, видимо, сегодня мне не удастся отдохнуть. Смит же стал по-хозяйски изучать комнату, обнюхивая каждый угол. У одной из стен он задержался надолго. Неужели нашёл какую-то еду? Или, возможно, учуял мышь? — Что случилось? — спросила я. — Кажется, внизу твой жених с кем-то ругается, — сообщил Смит, замерев у вентиляционной отдушины, — и речь идёт о тебе. Я вскочила на ноги. — Ты уверен? — уточнила я. Смит кивнул и поманил меня лапкой к себе. Я подошла, опустилась на колени рядом с ним и прислушалась. Но различила лишь далёкий шум, в котором с трудом можно было узнать человеческие голоса. — Я ничего не слышу, — пожаловалась я. — Эх, люди! Какие же вы беспомощные, — проворчал Смит, а затем вскарабкался мне на плечо и легонько подул в ухо. Стало щекотно, и я дёрнула головой, потом услышала громкий писк, а следом до меня донеслись знакомые голоса. С помощью своей магии Смит временно усилил мой слух. — Спасибо! — сказала я и наклонилась к вентиляции. Теперь я могла различить каждое слово, которое произносили в гостиной. И первым, что услышала, был вопрос Люка: — Как вы узнали обо мне и Катрин? Моё сердце забилось чаще. Люк и его бабушка действительно обсуждалименя. Я почти прислонилась ухом к вентиляции, чтобы не пропустить ни одной реплики. Раздалось какое-то шуршание, а затем миссис Маккартур снова заговорила. — Добрые люди сообщили, — усмехнулась она. Повисла небольшая пауза, потом опять раздалось шуршание. Я догадалась, что миссис Маккартур говорила о письме, в котором какой-то «доброжелатель» рассказал о моих отношениях с Люком. Интересно, кто бы это мог быть? — Моя личная жизнь вас не касается, — отрезал Люк. В его голосе слышалась злость. — Ещё как касается! — взвилась миссис Маккартур. Несмотря на возраст, у неё был очень высокий, писклявый голос, словно у маленького ребёнка. — Эта распутная девица тебе не пара! Я сжала кулаки. Да как она может так говорить обо мне⁈ Мы ведь даже ни разу не встречались, и в Колдсленд миссис Маккартур приехала впервые. |