Онлайн книга «Снежная лавка госпожи Дюваль»
|
— Здравствуйте, господин. Спасибо, что откликнулись, — я слегка поклонилась, приветствуя лекаря. — Прошу за мной! Мы поднялись в комнату Лео, и старик сразу открыл свой саквояж, вытащил деревянную трубочку, похожую на песочные часы, в которой без труда угадывался стетоскоп, и начал слушать дыхание и сердечный ритм брата. А затем выдал многозначительное: — Хм. Нёллер осмотрел голову Леонарда, прощупал руки и ноги напредмет переломов, заглянул в глаза. И каждый раз говорил своё «хм». Чем просто выводил меня из себя. Затем достал баночку с зельем и влил её в рот Лео. Потом положил руку на грудь брата и что-то забормотала. От его ладони начало расходиться зелёное свечение и постепенно окутывать Лео. В это время все повреждения стали исчезать. Когда лекарь завершил сеанс, на кровати лежал полностью здоровый, румяный мальчик, который просто спал. — Я закончил, фрау Дюваль. Ваш брат проспит ещё два часа, а потом проснётся. Покормите его мясным бульоном и увеличьте калорийность его еды. У него истощение. Масса тела не соответствует его возрасту. Фрау, лучше следите за братом! — строго велел он. — У мальчика был перелом позвонков. Вам повезло, что я был дома и не имел срочных вызовов, иначе ваш брат мог остаться калекой навсегда. Ему не следует шататься по улицам и драться с кем ни попадя. — Благодарю! — я кивнула и поклонилась. А у самой внутри всё упало. Перелом позвонком. Кошмар. — Сколько я вам должна? — Одну малую серебряную монету за лечение и одну большую медную за лекарства. А также оплатите услуги извозчика, что доставил меня. Я стар и не могу резво бегать пешком, — без какой-либо скромности запросил лекарь Нёллер. Я кивнула и выдала, требую сумму. Никаких денег мне было не жалко на здоровье Лео. Старик улыбнулся и вытащил из саквояжа крохотную баночку — напомнивший мне вьетнамскую «звёздочку». — Приятно с вами иметь дело, фрау Дюваль. Если вам ещё понадобятся мои услуги, всегда буду рад помочь. В подарок оставлю вам мазь от ушибов и мелких ран. Мой фирменный рецепт. Я поблагодарила Нёллера, проводила его и оплатила услуги извозчика. После этого закрыла лавку и вернулась в дом. Из ванной как раз вышел Эдди. Он улыбался, нюхал себя и гладил пальцами новую одежду. — Спасибо, госпожа, — я уже сто лет не мылся в такой горячей воде. И никогда не носил столь добротные вещи. Хоть они мне и велики. — Отлично рада, что тебе нравится. Штаны пока затяни ремнём. Позже купим тебе и Лео вещи. Временно походишь в этом. Теперь надо обработать твои раны. Я взяла баночку с мазью, которую оставил лекарь в подарок, и поманил пальцем Эдди. Он не стал сопротивляться, но слегка засмущался. Я едва сдержала смешок. Блин, всё время забываю, что Абигейлсама ещё девчонка и ненамного старше Эдди. Поэтому такое поведение, может казаться странным. Ладно, взялся за гуж, не говори, что не дюж. Я запихнула всё эти мысли подальше и быстро обработала раны Эдди. — Готово! А теперь пошли есть. — А-ага, — кивнул парень. Я повела его в столовую, по пути вводя в курс дела. — Я начинающий маг-артефактор. Всё, кто унаследует дар в нашей семье, становятся артефакторами и продолжают семейное дело. Последние поколения дар стал угасать, а мы оказались на грани разорения. После смерти отца, всё окончательно пошло кувырком. Мой старший брат много задолжал и свалил, так и, не рассчитавшись по долгам, скинув всё на нас с Лео. Мне пришлось бросить академию и возглавить семью. Сейчас я открываю лавку и торгую первыми изделиями собственного производства. Например, таким големом, на котором мы ехали. Как понимаешь, я разрываюсь между работой и организационными делами. Поэтому мне нужны сотрудники в лавку: продавец и помощники для изготовления простых артефактов. Ты считать умеешь, Эдди? — спросила я, когда мы спустились на первый этаж в столовую. |