Онлайн книга «Строптивая попаданка для лорда Протектора»
|
Чувствую, будто меня облили ледяной водой. Конечно, Вера, размечталась, такой никогда на тебя не посмотрит. Он делает шаг ко мне. — Добрый день, — начинает он низким голосом, от которого у меня пробегает табун мурашек по коже. — Я лорд Фордж. Уклос сообщил мне, что у вас есть какие-то странные пожелания. Ах, вот ты какой, жених. — Здравствуйте. Ничего странного, — усмехаюсь я. — Я всего лишь настоятельно прошу вернуть меня домой в мой мир. Буквально на мгновение его зрачки округляются, но он сразу же возвращает холодное и отстраненное выражение лица. — Это невозможно, — заявляет он. — И почему же? — Потому что вы обязаны стать моей женой, — резко отвечает он. — С чего вы взяли, что я соглашусь? — прищурившись, спрашиваю я. — Ваше согласие меня не интересует, отныне моё слово для вас закон, — он разворачивается и собирается уйти. Его ответ приводит меня в бешенство. — А что же вам жену пришлось аж из другого мира тащить? — зло кричу я, идя за ним. — Что, настолько поганый характер, что даже на титул лорда никто не позарился? Он внезапно останавливается и разворачивается. Я резко торможу, чтобы не врезатьсяв него, лодыжка подворачивается и я начинаю падать. Он мгновенно хватает меня одной рукой за запястье, удерживая от падения, а вторую кладет мне на поясницу, притягивая к себе. От его близости по всему моему телу разливается теплота, обволакивая. Мне неосознанно хочется прижаться ближе, но я сразу же даю себе мысленную оплеуху, не понимая причины этой тяги. — Ничего, после свадьбы, когда ты мне надоешь, я сошлю тебя в монастырь, где ты будешь всю оставшуюся жизнь вымаливать прощение за эти слова, — зло шепчет он, наклонившись к моему уху. Каждое его слово будто отпечатывается у меня на коже, заставляя её гореть. Меня окутывает страх, потому что я чувствую исходящую от мужчины опасность. Он явно не из тех, кто бросает слова на ветер. Но и я не жертва, которая будет плясать под его дудку. — Я не выйду за вас замуж, — заявляю я, вырываясь из его хватки и смотря ему прямо в глаза. — Даже если вы останетесь последним мужчиной в любом из миров. — Громко сказано, — усмехается он. — Помимо смазливого личика у тебя есть острые зубки, знаешь, так будет даже интереснее. — Что будет интереснее? — уточняю я, сложив руки на груди. — Подчинять тебя себе, — отвечает он и лёгкая дрожь проходит по моему телу. Подчинять меня? Ну, пусть попробует. Никому так с собой не позволю общаться. Хоть лорду, хоть принцу. Захочу, он мне сам ещё подчиняться будет. Надо только с непонятными реакциями моего тела на него разобраться. Ничего ему не ответив, я разворачиваюсь и бодрым шагом иду в сторону, противоположную замку. — И куда ты идёшь? — насмешливо спрашивает он. Его насмешливый тон вселяет в меня неуверенность. Я сжимаю руки в кулаки так сильно, что чувствую боль. Держись, Вера, держись. Ты привыкла справляться со всем сама и здесь справишься. — Хозяин, мне идти за ней? — недоуменно спрашивает мужчина, которого, видимо, зовут Уклос. — Ещё чего, — фыркает он в ответ. — Она сама на коленях приползет и очень скоро. Я ускоряю шаг, чтобы перестать слышать их голоса. Я? Приползу? Никогда! А вот вы, лорд Фордж, ещё поплатитесь за свои слова и за то, что затащили меня в этот мир. Я обещаю. |