Онлайн книга «Семья напрокат»
|
Брови кучера взлетели и застряли где-то в шапке, когда он меня увидел: — Я прошу прощения, а это… — Те самые вещи, которые надо было забрать, — сообщила, радостно улыбаясь. Деньги герцога — это, конечно, хорошо. Но и синица в руках не помешает, пока журавль долетит. Свой бизнес лишним не будет. Мы снова погрузились в карету и на этот раз поехали в имение. Подъехали прямо к главному входу. Красиво горели желтым огнем фонарики на двери. В проеме гордо распрямив спину стоял импозантный мужчина с красивыми усами и седой шевелюрой а-ля Бетховен. Кучер помог нам вылезти и поставил рядом со мной мешок. — Добро пожаловать домой, Ваша Светлость, — обратился ко мне седой. Я даже дернулась с непривычки и оглянулась. Там где-то герцог за спинойспрятался? Нет. Это ко мне обратились. Смешно получается. Герцогиня с мешком. — Спасибо эм… — Баховен, к вашим услугам. Я служу экономом в доме герцога. Позволите взять ваши… вещи, — почти Бетховен бросил взгляд на мой не самый чистый мешок, весь в снегу из-за того, что я его тащила. — Да, благодарю. Мы с Алисой зашли в открытую дверь. Следом за нами ввалился эконом, волоча увесистый мешок. И как раз в нужный момент часы пробили семь часов, а с первой ступени лестницы отозвался знакомый мужской голос: — Позвольте поинтересоваться, что у вас в этом мешке? — Как что? — я улыбнулась самой своей радостной улыбкой. — Приданое. Визуалы Неугомонная Света) ![]() ![]() Чудесная Алиса) Глава 15 — Похвально, но это было не обязательно, — ответил герцог и прошел мимо меня куда-то по коридору. Потом остановился и не оборачиваясь добавил. — Ужин уже сервирован, не опаздывайте. И пошел дальше. И никаких тебе истерик, что затащили грязный мешок на чистый пол, возможно слегка поцарапали паркет и уже точно — залили водой от растаявшего снега. Кажется, я влюбилась. Прелесть, а не мужчина. — Баховен, прошу вас, отнесите наши вещи в комнату, которую нам выделил герцог. — Кхм… Ваша Светлость, у вас с девочкой… — Меня Алиса зовут, — вмешалась девочка. — Очень приятно, юная леди, — эконом улыбнулся ребенку. — Так вот, у вас с Алисой разные комнаты. Конечно, они соединены дверью через гостиную, но… — Ясно. Хорошо. Отнесите ко мне в комнаты. Благодарю вас. И еще… где можно быстренько помыть руки? Баховен открыл нам какую-то дверку, и мы с Алисой очутились в туалете. Просторненько, однако. Интересно, какие тут комнаты, если уборные размером больше моей прежней спальни у тетки. Быстро помыли руки, сгрузили на бедного эконома еще и свою верхнюю одежду и пошли в малую столовую. Эконом, вроде все доходчиво объяснил, но мы почему-то заблудились. — Куда он сказал повернуть? — переспросила я у Алисы. — Направо, наверное, — пожала плечами девочка, больше внимания уделяя кукле, чем мне. Выдохнула. Этот мой топографический кретинизм, кажется, вышел на новый уровень. Вот как теперь… Мимо нас пыталась прошмыгнуть молоденькая служаночка. Хорошенькая, с родинкой на щеке. — Постой! — окликнула ее. — Да, леди? — девушка сделала книксен и уставилась на меня во все глаза. — Подскажи, пожалуйста, где тут малая столовая? А лучше проводи. — Да… конечно. Девушка тут же рванула вперед. Оказалось, что мы вообще не в ту сторону пошли. Осталось только поражаться своему неумению ориентироваться в пространстве. Наверное, нужно будет обзавестись мелом. |
![Иллюстрация к книге — Семья напрокат [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Семья напрокат [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/120/120331/book-illustration-2.webp)
![Иллюстрация к книге — Семья напрокат [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Семья напрокат [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/120/120331/book-illustration-3.webp)