Книга Дочь Одина, страница 45 – Любовь Оболенская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дочь Одина»

📃 Cтраница 45

Ядовитый туман сгустился.

В нем пропали и фигура бога лжи, и жуткие деревья...

Да и я сама растворилась в нем полностью...

И вдруг услышала откуда-то сверху знакомый надтреснутый голос Тормода:

— Дроттнинг просто устала. Ей нужно немного отдыха, вот и всё.

— Так ли это? — усомнился его собеседник. — Ее лицо бледно, словно у мертвеца. Большинство жителей Каупангера готовы назвать ее имя на выборах нового хёвдинга нашего поселения, да и я тоже. Но вряд ли мертвец сможет править живыми людьми.

Я с усилием открыла глаза.

Рядом с моей лежанкой стояли Тормод и Скегги, тот самый здоровяк-свей, которого я победила на тинге. Надо же, проникся моим искусством, и теперь не против того,чтобы я командовала всей шайкой свеев Каупангера. Видимо, местные жители и правда, посоветовавшись, решили, что киснуть здесь, строя драккары на продажу, менее увлекательное занятие, чем заниматься морским разбоем...

Собрав все небольшие силы, что принес мне то ли сон, то ли беспамятство, я приподнялась на лежанке, и сказала:

— Я еще не умерла, Скегги. Не дождетесь. Передай жителям Каупангера чтобы готовили мои драккары к походу.

Глава 28

— Ты слишком сильно расходуешь свою силу нойды, — осуждающе произнес Тормод, протягивая мне чашку с жидкостью, приятно пахнущей травами.

— Что это, Наставник? — спросила я.

— Отвар из трав, которые дала мне с собой Ларя. Сказала «если твоя шебутная воспитанница совсем силы потеряет, шляясь по Девяти Мирам, завари это и дай ей выпить. Хорошее средство. Но чаще чем в одну луну его нельзя использовать. Сила этих трав просто сожжет ее изнутри».

— Спасибо, дорогие мои, — улыбнулась я.

...После моих путешествий сил у меня и правда оставалось немного, но отвар Тормода действительно совершил настоящее чудо. Примерно через четверть часа я ощутила невиданный прилив энергии и зверский аппетит — о чем и сообщила Наставнику.

— Это хорошо, — кивнул Тормод. — Затухающий костер требует дров, а обессиленное тело — пищи.

И крикнул:

— Далия, твоя очередь спасать нашу королеву!

Моя подруга-служанка появилась быстро, неся перед собой деревянный поднос, заставленный плошками с аппетитно пахнущим содержимым, на которое я накинулась как перезимовавшая в берлоге медведица на мёд — и не успокоилась, пока не заточила всё.

Едва я закончила уничтожать принесенную Далией пищу, как в спальню ворвался Фридлейв:

— Мама, как ты?!

— Всё хорошо, счастье моё.

Я прижала сына к себе, отметив, насколько он вырос буквально за пару дней. Причем не только вверх — его плечи заметно расширились, и взгляд совсем повзрослел. Вроде мальчик еще с виду, а глаза как у тридцатилетнего воина, прошедшего через немало битв...

Что ж, Рагнар предупреждал меня об этом. Такими темпами к концу года мой сын превратится в мужчину... которому уже не понадобится больше ни моя защита, ни мои советы. Да, конечно он станет к ним прислушиваться из вежливости и уважения ко мне, но, как и любой другой подросток, будет считать, что уже вполне может жить своей головой и самостоятельно принимать решения. Грустная участь материнства, которой мне с таким сыном точно не удастся избежать... Я своим женским чутьем чувствовала: совсем скоро сын отца-ульфхеднара и матери-берсерка обретет такую силу, что ему станут не нужны вообще ничьи советы...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь