Онлайн книга «Хозяйка забытой усадьбы»
|
Через несколько минут послышался голос, который я никак бы не назвала старческим. – Кого принесло? А вот насчет злобности, похоже, Рамиро не соврал. – Добрый день, я недавно поселилась на этой улице. Хотела по-соседски угостить вас выпечкой. – И что там у тебя? – чуть более заинтересованно спросил таинственный голос. – Круассаны. – Ну заходи, там открыто, – дали мне дозволение, а я внезапно оробела. С трепетом я скользнула во двор и поднялась по крыльцу. Никого не увидев, я осторожно толкнула дверь. Меня ведь пригласили, правда же? Шагнув за порог, я замерла, не зная, в какую сторону мне идти. – Ну здравствуй, наследница трона. Глава 22. Чужие секреты – Господин Горганз, вы обознались… – опешила я. Даже на секунду подумалось, что рунист не в своем уме. У нашего короля Фредерика пока не было ни одного ребенка, ни сына, ни дочери. – Мои глаза меня не подводят, – усмехнулся голос, и из темноты коридора выступил высокий, худощавый мужчина. Пожилой, но на звание старика явно не тянувший. Может, лет пятьдесят-шестьдесят, не больше. Старым его мог посчитать только кто-то юный, вроде Рамиро. – Я – Манон Даргуа, ваша соседка. Если я и наследница, то только той развалюхи, что стоит в конце улицы, – попыталась я обратить в шутку промах господина Горганза. – Ты никогда не задумывалась, почему флаг Хвиссинии коричнево-голубой? – Нет, – я все еще переминалась с ноги на ногу у порога. – Цвет глаз в королевской династии. Очень специфический. Голубой и карий. Одновременно. Неужели ты не знала? Раньше очень легко было определить, в ком течет королевская кровь. Не понимая, к чему ведет рунист, я похолодела. Цвет глаз… Я вздрогнула и покосилась на зеркало, висящее рядом. Оба карие. Как он узнал? – Хочешь спросить, как я тебя раскусил? – засмеялся господин Горганз. – Над порогом висит руна истинного зрения. Должен же я знать, кто приходит ко мне в гости. Но покамест таких знатных еще не было. Проходи, наследница. Раз принесла круассаны. И он пошел вглубь дома. Как привязанная, я поплелась за ним. На кухне было неожиданно светло и уютно. Опустившись на предложенное место, я робко предположила: – Должно быть, это какое-то совпадение. Я хорошо знаю своих отца и мать… – Мать, возможно, – согласился рунист. – А вот с отцом, видать, промашка. Или ты юлишь. Не просто же так ты заливаешь в глаза обман-настойку. Я окончательно растерялась. В голове поднялась метель, заволакивающая здравый рассудок. Кусочки общей картины кружились и кружились, никак не складываясь воедино. А господин Горганз, походя нарушив мое душевное равновесие, как ни в чем не бывало, поставил чайник на горячий камень и достал две чашки. – Этого не может быть, – выдавила я. Рунист лишь молча пожал плечами. Мол, как знаешь. Папа… Он же был ко мне привязан, действительно любил без притворства. Я не могла ошибаться столько лет. Вот Иза меня ненавидела, это я чувствовала.Но не он. А мама… Я была поражена, узнав о ее знакомстве с Ксавье, а сейчас я понимала, что, видимо, истинная жизнь моей матери от меня была скрыта. – Пей, наследница, – передо мной поставили изящную чашку, от которой шел пар. Аромат циранского чая немного привел меня в себя. – Пожалуйста, зовите меня просто Манон, – жалобно попросила я. Я не могла поверить ни в то, что моя мама вела двойную жизнь, ни в то, что я королевской крови. |