Книга Леди для короля. Оборотная сторона короны, страница 101 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леди для короля. Оборотная сторона короны»

📃 Cтраница 101

Боясь поверить в чудо, я неуверенно возразила:

– Ну, может, мне ничего серьёзнее не подвластно…

Гарольд, следивший за нашими манипуляциями, закатал свой рукав и подставил предплечье с застарелым безобразным шрамом. На вид ему было не меньше пятнадцати лет. Господи, он же был тогда ещё совсем мальчишкой! Даже думать страшно, какая это была боль.

Я разглядывала неровный рубец. Это очень сложная работа. По сути, здесь все ткани уже здоровы. Сглотнув, я все же рискнула.

В этот раз получалось чуть медленнее, но шрам бледнел на глазах, и я бы с ним справилась, если бы Гарольд меня не остановил:

– Зватит, – он убрал руку.

– Но почему? – не поняла я.

– Пусть останется напоминанием.

Откуда у мужчин эта тяга к боевым отметинам? Но дело его, может, у них в княжестве это признак мужественности и красоты.

Самое главное я поняла – способности выросли. Я почти без усилий смогла сделать то, что раньше давалось с трудом. Хотела поделиться радостью с отцом, но не обнаружила его в столовой. Уже успел куда-то выйти. Мне в любом случае нужно с ним переговорить, и желательно,пока меня опять не закружили дела, связанные с грядущим балом.

Поблагодарив Гарольда и Дель за помощь, я извинилась и отправилась на поиски отца.

Сейчас, когда день был в разгаре, и никто меня не поторапливал, у меня выдалась возможность уделить внимание интерьеру в дневном свете. Я была поражена красотой и величием задумки архитектора. Лидванский стиль все же более изыскан, чем наш.

Я шла по коридорам дворца, ступая по каменным плитам, на которых были распластаны цветные пятна, отраженные витражами. Воздух был наполнен ароматом живых цветов, которыми были украшены стены.

Наслаждаясь этой вынужденной прогулкой, я повернула к кабинету и тут же отпрянула назад.

У дверей беседовали лорд Джейд и Эдуард, с которым говорить я пока еще не была готова. Я уже собралась уйти, как до меня долетели обрывки разговора:

– … моя слабость, – голос его величества был мрачен. – Должны же быть и у меня радости в жизни.

– Ты уверен, что конкретно эта радость тебе доступна?

Глава 47

В пансионе нам, разумеется, говорили, что подслушивать – плохо.

Папа придерживался иного мнения, и ему я доверяла больше, поэтому замерла, стараясь не шуршать юбками.

– А кто мне запретит? – ответил Эдуард вопросом на вопрос.

– Она сама, – предположил лорд Джейд.

– Ты хочешь сказать, что это невзаимно? – в голосе его величество проскользнуло напряжение. – Ты что-то прочитал в её мыслях?

Я перестала дышать. Настолько волнительной оказалась тема их беседы.

– Нет, и я бы не стал, – опроверг подозрения короля лорд. – Это было бы не этично.

– Даже если бы тебя попросил я? – с нажимом уточнил Эдуард.

– Аделина уже обратилась ко мне за помощью. Амелия хочет поставить ментальную защиту от тебя.

– И ты сделаешь?

– Разумеется. Разве я могу отказать леди? – отозвался лорд Джейд.

Моя симпатия к нему крепла.

– Ты же понимаешь, что до конца это не сработает. И рассказать об этом ей ты тоже не можешь.

– Понимаю, но, мне кажется, ее просьба – это ответ на твой вопрос.

– Ты не знаешь её, так как я. Это не ответ, а ещё один проклятый вопрос!

– Ну так спроси её. Сам.

– Тебе не понять, – отказался Эдуард.

Я бы дорого сейчас отдала, чтобы увидеть его лицо.

– Неужели ты не уверен в себе? – в голосе лорда Джейда проскользнули насмешливые нотки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь