Онлайн книга «Самозванка в Небесной академии»
|
И все парни пока сдавали зачёт. Это вселяло в меня надежду тоже на получение зачёта. Когда каретник приземлился в шестой раз, и мадам Лот объявила, что очередной студент тоже сдал, я даже выдохнула с облегчением. Значит, и я сдам. Бетфорд, похоже, в прекрасном настроении. Я легко запрыгнула на три небольшие ступеньки каретника и вошла в салон. Прошла до кабины и отметила, что Бетфорд задумчиво сидит уже на месте второго летчика. — Присаживайся, — велел он, указав на место первого. Кивнув, я быстро подошла и хотела сесть, но немного не рассчитала свою траекторию движения. Проходя мимо, нечаянно зацепилась концом юбки о подлокотник кресла Бетфорда, и та сильно задралась, обнажив мою ногу в белых чулках почти до ягодиц. — Осторожнее, Софи, — буркнул ректор, отцепив мою юбку. Но я тут же отметила, как мазнул горящим взглядом по моему открывшемуся бедру Бетфорд. — Простите, — пролепетала я, тут же пожалев о том, что надела на экзамен юбку и чулки. Мне стало неудобно и стыдно. Наверняка сейчас Бетфорд думал обо мне не бог весть что, как о самой что ни на есть финтифлюшке, которая приперлась на экзамен в юбке. Но у меня не было каких-то тайных мотивов. Просто первый свой летный зачет я хотела выглядеть парадно. Наконец я уселась в кожаное кресло первого летчика. Бетфорд сидел как-то вальяжно, развалившись в кресле и скрестив руки на груди. Его взор снова ничего не выражал и был спокоен и холоден. Отдёрнув юбку посильнее, так чтобы она закрыла даже верх икр, я поставила ноги в нужное место. Посмотрела вперёд на взлётную полосу, пытаясь сосредоточиться. Эта задравшаяся юбка на миг выбила меня из колеи и мыслей о зачёте. — Итак, готовы к сдаче, мадемуазель Видаль? — спросил Бетфорд. Я искоса взглянула на него и кивнула. — Готова. — Разъяснения нужны, что именно сдавать? Или и так всё знаешь? — Знаю, спасибо. Я прекрасно знала, что нужно делать: выполнить пять пунктов. Поднять каретник на высоту пятьсот — шестьсот футов от земли, пролететь до края леса, развернуться по радиусу три раза и прилететьобратно, сесть. Всё проще простого. Только немного напрягало присутствие Бетфорда рядом. — Тогда начинай, — велел он кратко. Я снова кивнула и нажала на пару нужных кнопок на лётной панели. Тут же дверь в салон закрылась, а лопасти двигателей завертелись. Глава 39 Когда три кварцевые кнопки замерцали голубым, нагретые специальными горячими потоками, я осторожно передвинула один из рычагов управления. Каретник сдвинулся с места и покатился по взлётной полосе, всё набирая скорость. Двигатели работали всё мощнее и быстрее, а вскоре скорость стала ещё выше и замерцал ещё один кварц, но я ждала пятого. Едва он замерцал, я поняла, что скорость достигла нужной, и плавно надавила на ещё один рычаг. Каретник начал отрываться от земли, задрав нос. В этот же момент я наклонилась к артефакту воздушных потоков и прошептала ему нужные четыре команды. Он в ответ не прореагировал. Я удивилась. Вроде бы этот «малыш»-кристалл всегда с первого раза всё понимал. Я снова повторила все команды, и артефакт наконец засветился неярким фиолетовым свечением. Я даже облегчённо выдохнула. Заработал. Наверное, всё же он устал. Уже проделал столько вылетов подряд, оттого и не сразу сработал. Каретник всё набирал высоту, и мы уже почти достигли нужной. Передвигая рычаги управления, я повернула его в нужную сторону, в сторону лесной полосы. |