Онлайн книга «Приют Деда Мороза»
|
— Мы относили ей завтрак, а она спросила, кто вчера это вот все устроил, ну мы и сказали, что ты. И вот она тебя позвала. — Ну спасибо! Удружили! — Она рассержена? Да? Прогонит меня? И куда мне идти? — Как же я жалела о своем поступке в этот момент! Вот кто меня за язык-то тянул? Зачем сунулась, куда не звали? Конечно! У хозяйки такое горе, а я тут с веселыми песнями! Все правильно! Выгонит она меня. Эх… — Не рассержена. Посматривает на елку и улыбается. Мы вообще ее такой впервые после мора видим. — Уф! Каменная рука, до этого сжимающая мое сердце, разомкнулась. И я смогла сделать глубокий вдох. Не прогонят! У меня по-прежнему есть крыша над головой и еда. Какое счастье! Спасибо тебе Всевышний! — Так что ты сразу-то не сказала! Я уже такого себе напридумывала? А почему ты с нами ночевала? — Ирма только фыркнула и отвернулась в ответ. — Барон пару раз про тебя спросил, а в мою сторону даже не смотрел. А к ночи и вовсе спатьушел. Ну что поделать… бывает. Плохо только, что его поведение она связывает со мной. Но я искренне старалась не мешать. Как и договаривались ушла спать пораньше, да еще и намекнула на свою болезнь. В общем, вины за собой я не чувствую. — Ну чего ты замерла-то? Говорю же — хозяйка тебя ждет! — Подталкивала меня она. — Да иду я, иду. Дай только волосы в порядок привести и до мыльни сбегать. — Поторопись! Нельзя заставлять хозяйку ждать! — Между тем подливала масла в огонь она. И я действительно собралась быстро как на пожар. — Проводить тебя? — Вообще-то, я уже запомнила дорогу, но с Ирмой было спокойнее, и я охотно согласилась. Проходя коридорами, придумывала ответы. Это товарок мне удалось обвести вокруг пальца, и вроде бы мы вместе все придумали. А с хозяйкой такой номер не пройдет. Женщина, что помогала мужу в работе… она, должно быть, обладает рентгеновским зрением и чутко чувствует людей. С ней лукавство не пройдет. Значит, следует говорить максимально правдиво. Но не договаривать до конца. Сложно то, как! Между тем мы уже дошли, и Ирма постучалась в дверь. Затем мы обе зашли в покои хозяйки и поклонились. Хозяйка сидела на диванчике, одетая и с уложенными волосами. — Ирма, оставь нас. — Махнула она крошечной ручкой и когда за той закрылась дверь, обратилась ко мне. — Кто подсказал тебе принести ель из леса? — Госпожа хозяйка! Я заметила, что Вы не покидаете своих покоев, не выходите на прогулки, и мне пришла в голову мысль как бы это сказать… кусочек леса принести к Вам. — Ответила, не поднимая головы. А сама тряслась всем телом. — Очень неожиданно. Но мне понравилась твоя задумка. А с песней как вышло? — Госпожа хозяйка! Мы подумали, что просто принести ель будет… ну как-то странно, и я предложила спеть слова. — Развела руками, но тут же спохватилась и сжала их в замок. — А слова сама придумала? — Первые — да, а затем все вместе, госпожа хозяйка. — А барона Иоганна, как вам удалось уговорить? — Что Вы! Он сам вызвался участвовать, едва увидел разноцветные шары. — Сказала и тут же прикусила язык. А как она спросит сейчас про шары? Что ей сказать? Откуда мы взяли шелк и кружева? — Хм… ты сильно изменилась после болезни. Я бы даже сказала, что передо мной стоит совершенно другой человек. — Я вся сжалась вкомок, и даже голову в плечи втянула от страха. А следующие ее слова меня превратили в говорящую статую. |