Книга Отвергнутая невеста для верного дракона, страница 81 – Джулия Поздно

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвергнутая невеста для верного дракона»

📃 Cтраница 81

— Согласна, — поддержала я мысль помощницы и тут же подумала о портале за кустом шиповника. Единственная дорога, которая связывала меня с Шолгирсом — теперь для меня закрыта навсегда. Шолгирс — он же Фьори. Душевная боль сжаламое сердце.

Память услужливо подставила мне картины всего того, что произошло, между нами. Я скучала и терзала себя мыслями о том, что забыта. Истинный быстро утонул в объятиях другой. А я? Как я могу оказаться в постели с тем, кого я не люблю и не знаю? Что это за человек и почему его выбор пал на меня? Почему он не остановил свой взгляд на одной из моих сестер? Все эти вопросы не давали мне спокойствия.

— Принцесса, смотрите, здесь лодка, может хотите прокатиться? — спросила Камилла.

— Почему бы и нет. Но как ей управлять? Нигде не видно весел.

Когда я оказалась в лодке со служанкой, она быстро сдвинулась с места.

— Чудеса, — прошептала помощница.

— Скорее всего законы физики, сила тяжести плюс подводное течение— блеснула я знаниями.

— Принцесса, я не поняла, о чем вы? Простите.

— Не ломай красивую головку, это я так, пошутила.

Лодка плыла, оставляя следы на воде, я рассматривала рыбок, впереди показалось огромное дерево, которое склонилось до самой воды. Залюбовалась его отражением в воде и вдруг четко увидела среди ветвей дерева мужской лик.

— А-а-а! — воскликнула я от неожиданности, резко вскочила, потеряла равновесие и со всей высоты рухнула за борт лодки.

— Принцесса… — уже под водой услышала я дикий вопль Камиллы.

Плавать я не умела с детства.

«Вот так бесславно закончится моя жизнь в другом мире», — успела подумать я и камнем пошла на дно, захлебываясь водой.

— Помогите! — еще доносился до меня крик служанки.

— Шолгирс, я умираю, прощай! — ментально я обратилась в последний раз к истинному.

Вода противно щекотала нос, заполняла мне уши и горло.

* * *

Уходящее сознание уловило сильное бурление воды где-то прямо надо мной. Затем я почувствовала прикосновение крепких рук к своему наполовину бездыханному телу, с силой вытолкнувших меня на поверхность. Неужели спасена?

Я открыла глаза.

Будущий муж держал меня на руках, внимательно рассматривая лицо недавней утопленницы.

— Спасибо, — прошептала, еле шевеля вялыми губами. — И все-таки мы встречались. Ваше лицо мне очень знакомо.

— Лучше сейчас молчать, нужно набираться сил.

— Я видела, как какой-то мужчина сидел на дереве!

— Принцесса, вам привиделось. Ни один придворный, не имеет права входить в сад чудес, — твердо произнес Фалсафи. — Выпромокли. Я отдал все необходимые распоряжения.

— Спасибо. Поставьте меня на землю.

— Но вы еще очень слаба.

— Мне гораздо лучше.

Он аккуратно поставил меня на ноги и подал руку.

«А он не так уж и страшен, как мне показалось сначала!» — подумала я, испытывая чувство благодарности к спасителю.

У входа в замок уже выстроились в ряд мои новоиспеченные служанки во главе с Камиллой, глаза, которой тут же увлажнились слезами от счастья видеть меня живой.

— Принцесса, какой-то злой рок преследует вас! — убежденно выпалила она.

— Я даже знаю какой, — тихо пробурчала себе под нос.

Я уже немного освоилась в замке, поэтому запросто с видом хозяйки вошла внутрь. Но возвращаться в комнату без окон и дверей мне очень не хотелось.

— Ваше Королевское Высочество, — с нотой уважения обратилась я к Фалсафи. — Мне бы очень не хотелось возвращаться туда, где я проснулась. Не люблю закрытые помещения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь