Книга Попаданка по вызову. Ведьма берётся за работу!, страница 33 – Мотя Губина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка по вызову. Ведьма берётся за работу!»

📃 Cтраница 33

Аннетта, немного подумав и взвесив в уме свою гордость, присоединилась ко мне, тоже встав на четвереньки.

— Скажи, когда поближе к земле, то как-то легче, да? — спросила её.

— Да, госпожа, так и есть… — по лицу девушки тёк пот, сверкающий в свете редких фонарей, расположенных вокруг академии, но она мужественно закусила губу и просто ползла вслед за мной.

— Ох, горе мне! Связался с бесстыдницами!

— Не шурши, пожалуйста, — попросила искренне, подползая к самому краю и с сомнением рассматривая деревянную звезду, висевшую на краю конька. — Это за неё нам нужно цеплять верёвку, чтобы спуститься?

— Именно так, — надулся от важности провожатый. — А теперь можете признать, что я — великолепный стратег, обдумывающий всё наперёд. Ведь если бы я не потребовал взять верёвку, то вы сейчас бы лишь плакали, страдая от того, что не можете спуститься.

— Не факт, что звезда нас выдержит, — нахмурившись, я потрясла довольно хлипкую конструкцию, потом посмотрела вниз. До стеклянной крыши было примерно метров десять, если по прямой. Если звезда сорвётся, то мы грохнемся на крышу, пробьём её, а потом будем долго и мучительно лететь к земле. Не самый лучший вариант.

Я огляделась. Невдалеке глядела в небо каменная труба от дымохода.

— Нет-нет-нет, ведьма! — заволновался мудрец. — Длины верёвки не хватит, чтобы оттуда достать до крыши.

— Разница всего метр, — возразила я, снимая с шеи помощницы верёвку и вставляя её в зубы, но перед этим договорила: — Лучше один метр прыгнуть, чем лететь с пятого этажа строго вниз до самой земли.

А затем, не слушая больше заунывных воплей, полезла вперёд. Мысли попросить филина сделать это за меня даже не возникло — от такого помощника никакого толку, а крыльями он банально не сможет завязать узел. Так что приходилось вновь рассчитывать лишь на себя.

Вцепившись рукой в край трубы, я облегчённо выдохнула, радуясь маленькой передышке и восстанавливая дыхание — всё же приятно, когда под рукой есть крепкая основа.

— Госпожа, всё в порядке? — заволновалась Аннетта.

— Всё замечательно, — проворчала я, как только достала из зубов верёвку, — просто блеск. Дайте мне секунду, пожалуйста.

Холодный ветер холодил открытые участки кожи, так что по телу расползались противные мурашки. Хотелось передёрнуть плечами, сжаться, не позволяя ночным порывам природы проникать под тонкую ткань платья, но я не могла себе позволить ни одного лишнего движения.

Вместо этого обхватила руками трубу, чтобы как следует обвязать её верёвкой. В этот раз, помня прошлый печальный опыт, решила не делать морской узел. Раз в доме Дуплина он меня подвёл, то здесь, где высота была куда больше, рисковать и вовсе не хотелось. Так что завязала конструкцию на обычный двойной узел… А потом и ещё раз на двойной. Авось, так надёжней будет.

— Ну, скоро там? У меня время охоты начинается! — проворчал Фи-Филин, неприязненно отковыривая лапой кусок черепицы.

Он задумчиво покрутил его в лапах, а потом размахнулся и бросил небольшой камушек вниз, как раз на крышу парадного зала.

— Вы что творите?! — шёпотом заорала я, в ужасе ожидая звона стекла.

Но, по счастливой случайности, мы услышали лишь звонкий удар, а потом камушек, крутясь и подпрыгивая, покатился вниз по покатому куполу, оглушая ночной воздух перезвоном. Тем взглядом, которым наградила резко смутившегося мудреца, я сказала больше слов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь