Онлайн книга «Академия отвергнутых. Худшая на отборе»
|
— Не знаю, — отвечаю, стараясь говорить уверенно. — Возможно, что-то о свадьбе. Или об отборе. Лицо Джозефа меняется, и он какое-то время смотрит на меня с искренним интересом. — Действительно? Это было бы неожиданно, — произносит он, и я чувствую, как внутри меня закипает раздражение. — Да, неожиданно, — повторяю я, стараясь не поддаваться эмоциям. В этот момент на веранду входит камердинер и торжественно сообщает, что Бэрсинар собирает всех в тронном зале. Я стараюсь не выдать своего волнения, но внутри меня всё сжимается. — Похоже, нам нужно идти, — говорит Джозеф, поднимаясь. — Пойдём вместе? Я кидаю на него короткий взгляд, но понимаю, что не хочу идти с ним. — Нет, я пойду сама, — отвечаю, стараясь быть вежливой. — Как хочешь. Увидимся там, — говорит он, и я наблюдаю, как он уходит из веранды. Следом выходят девушки, а я еще некоторое время стою одна и только сделав глоток воды, тоже направляюсь к тронному залу. Сердце колотится в груди, и я пытаюсь справиться с волнением. Как бы там ни было, я должна быть готова к тому, что произойдет. Когда я открываю двери зала, я вижу, что там уже собрались все. Бэрсинар стоит в центре, его уверенный вид вызывает у меня восхищение. Он выглядит великолепно в своем наряде, а его глаза сияют. — Все, пожалуйста, займите места, — говорит он, поднимая руки, чтобы привлечь внимание. Я медленно пробираюсь к нему, стараясь не отвлекаться на взгляды собравшихся. В голове всё ещё крутятся мысли о том, что он может объявить. — Спасибо, что пришли, — начинает Бэрсинар, его голос звучит уверенно. — Я собрал вас здесь, чтобы сообщить о завершении отбора невест. Мы выбрали ту, кто станет моей супругой. Да, досрочно. Потому что не вижу смысла тянуть. В зале нарастает напряжение. Я чувствую, как мои колени подкашиваются. С каждым его словом сердце бьется всё быстрее. — Итак, я рад объявить, что моей невестой и императрицей Астэриала будет леди… — он делает паузу, и в этот момент мне кажется, что время останавливается. Мой взгляд встречается с его, но он тут же отводит его и громко произносит. — Катарина Орсон. Глава 25 — Раздача счастья В тронном зале нарастает гул. Все взгляды устремлены на него, а я чувствую, как щёки заливает горячая краска. Делаю шаг вперед и только, когда на сгиб локтя Бэрсинара, ложится ладонь возникшей рядом Катарины, которая сверкает счастливой улыбкой, до меня наконец доходит, что он назвал не моё имя. И я замираю, понимая, что это снова произошло — я доверилась, а меня просто использовали и растоптали. Странно, но сейчас я даже чувствую какое-то извращенное наслаждение. Будто мой внутренний голос злорадно посмеивается: “Видишь, а я ведь говорил, что все мужики одинаковые. А ты снова доверилась. Сама виновата. Так тебе и надо”. Вокруг все ликуют. Чествуют будущую императрицу, поздравляют, а Катарина в отличии от Бэрсинара останавливает взгляд на мне. Я вижу в нем победу и торжество, но никакой злости по отношению к ней не испытываю совсем. Это не она мне что-то обещала и не она обманула. Поэтому, я широко улыбаюсь и тоже радостно выкрикиваю: — Поздравляю! Да, здравствуют император и императрица Астэриала! Все по очереди подходят их поздравлять и я иду в числе первых. — Вы такая красивая пара, — продолжаю широко улыбаться я. — Желаю, чтобы ваш союз длился вечно и был полон искренней любви. Ну и конечно достойных наследников. |