Онлайн книга «(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!»
|
— Вы всё предусмотрели, — я покачала головой. — Я прочитал ваше письмо, как только вернулся, — тихо пояснил Гилберт. — Из него я понял, что со мной на вечер вы не поедете. Вариантов немного, поэтому я догдался, что вашим спутником станет Арно, ведь оставаться со мной наедине вы боитесь. — Что?! — я негодующе глянула на него снизу вверх. — Кажется, вы мните о себе слишком много! — Но, несмотря на это, вам нужна моя помощь… — парировал дракон. Я замолчала. Потому что да, так оно и было! Терпеть не могу оказываться в зависимом положении, но иного выхода у меня сейчас не было. Жаль, что мои знания всех этих магических сложностей так малы, иначе я обошлась бы без чужих подсказок. — О! Мадемуазель Моретт! — навстречу нам из огромной гостиной вышла сама Бернадет. Выглядела она сегодня ещё более помолодевшей: видимо, успела отдохнуть с нашей последней встречи. — Месье де Лафарг! Не могу сказать, что я удивлена, что вы прибыли вместе, однако готовьтесь к тому, что назавтра разговоров будет просто не переслушать! Газеты просто разорвёт на кусочки от количества сплетен в них. Проговорила она всё это весьма тихо, попеременно косясь на всех гостей в поле её зрения. — Если бояться сплетен, лучше вообще не выходить в свет, верно? — улыбнулся Гилберт. — Не поспоришь! — рассмеялась женщина. — У вас просто чудесный дом! — решила я сменить тему разговора. — Просто онбыл построен ещё в то время, когда у архитекторов был вкус, — она усмехнулась. — Пройдёмте, я его вам покажу. Хозяйка провела нас по дому, показывая самые интересные комнаты и важные для её семьи артефакты. Признаться, мне уже хотелось поговорить с Гилбертом с глазу на глаз, однако проигнорировать гостеприимство Бернадет было бы крайне невежливо. Тем более в её доме и правда было на что посмотреть! — Уверена, если Шен-Сур привести в порядок, — подытожила мадам де Кастекс, — он заиграет такими красками, что затмит всё это. Потрясающий образчик классической архитектурной школы! Её мнение о моём поместье было, конечно, весьма лестным, но от одной мысли о том, сколько там ещё всего нужно сделать, мне становилось нехорошо. Пока мы прогуливались, я приглядывалась к гостям. Их было не так уж много, и большинство оказались мне незнакомы. Но вот по возвращении в гостиную меня ждал очень неприятный сюрприз: сюда прибыла Арлет Ляполь в компании мужа, очевидно. Тот выглядел весьма бледно на фоне разодетой жены и имел очень кислый вид. Заметив моё удивление, Бернадет пояснила: — К сожалению, я вынуждена была её позвать. Клуб мадам Ляполь по-прежнему очень популярен в Флавиалле, и большинство гостей сочли бы её отсутствие здесь странным. Мне лишь пришлось с этим смириться. Вскоре на ужин прибыла и жена мэра. О её появлении здесь объявили особенно торжественно. Правда, сопровождал мадам де Фэр не муж, а старший сын, что тоже было допустимо по правилам этого небольшого светского кружка. Бернадет отправилась встречать почётную гостью, а Гилберта внезапно отбил у меня какой-то пузатый мужчина! Ровно в тот миг, когда я уже собиралась увести его в укромное место для разговора. Расстраиваться было бы глупо, поэтому я развлекла себя тем, что ещё раз обошла гостиную и вышла на длинную террасу, захватывающую не только её, но и соседний зал, где уже был сервирован стол для ужина. Никто меня не остановил, поэтому я решила пройтись ещё и там, читая имена на карточках, что обозначали место каждого гостя. |