Онлайн книга «(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!»
|
— Катастрофа! Как я могла забыть? — я бегом спустилась в гостиную. Там за небольшим рабочим столиком сидела Моник и заполняла учётную книгу. — Что случилось?! — испугалась она и на всякий случай окинула меня внимательным взглядом. Вдруг я облысела, или стряслось что-то ещё более ужасное. — Мне не в чем сегодня пойти на ужин! Мадам Пози слегка расслабилась и передёрнула плечами. — Вот ни за что не поверю, что у молодой девушки вашего возраста на найдётся ни одного вечернего платья, — укоризненно пробормотала она, вернувшись к каким-то расчётам. — А вот! Нет у меня вечерних платьев. А те, что когда-то были, уже давно вышли из моды. — Ну, если вы не лукавите, то у меня для вас будет один только совет: немедленно ехать в салон готового платья мадам Сольвейн. У неё, насколько я знаю, самые актуальные в этом сезоне модели, а все остальные портные равняются на её вкус. — Ни слова больше! — выпалила я и понеслась обратно в свою комнату — собираться. Едва не сбила с ног новую горничную — Шанталь. Она испуганно прижала к груди стопку свежих полотенец и отпрянула к стеночке. — Вам чем-то помочь? — бросила мне вслед. — Да, пожалуйста! — кивнула я. — Вы же умеете делать причёски под шляпку? Признаться, об этом умении на собеседовании я её не спрашивала, но тут мне повезло. Девушка кивнула и поспешила за мной в комнату, так что с её помощью, я была готова к выезду в город гораздо быстрее. А между делом выяснила у неё всё, что она знала о салоне мадам Сольвейн — оказалось, этодействительно знаменитое место, куда мечтали бы попасть многие женщины и девушки Флавиалля, но не всем это было по карману. На этом моменте я слегка испугалась, но решила, что хотя бы загляну туда и, если меня не хватит удар от цен, то что-то обязательно куплю. Запомнив адрес, который мне назвала Шанталь, я позвала с собой сразу двоих нанятых Гилбертом охранников и вскоре добралась до названного салона. Удивительно, как всего за несколько дней отвыкла от городской суеты! В Шен-Сур было так просторно и спокойно — а тут все бегали едва не у друг друга по головам. Салон платья уже с порога поразил меня изысканностью витрины: это действительно впечатляет! Я даже на некоторое время задержалась на улице, разглядывая её, а затем только вошла внутрь — над моей головой тихо прозвенел колокольчик. В зале неожиданно пахло какой-то пряной выпечкой — возможно, для того, чтобы расположить новых покупательниц, было тихо и прохладно. Самое то, чтобы спокойно заняться выбором и примеркой. — Мадемуазель Моретт?! — внезапно окликнули меня откуда-то из за манекена. Будь я чуть более впечатлительной, пожалуй, испугалась бы. Ко мне вышла невысокая стройная женщина лет сорока, одетая, как и положено в такой обстановке, просто безупречно. Я сразу поняла, откуда она меня знает: оказывается, это одна из недавних моих покупательниц! Вот почему её фамилия на слуху, хоть я осознала это не сразу. — Мне срочно нужна ваша помощь, мадам Сольвейн! — взмолилась. И изложила ей всю суть проблемы. Кому-то она могла показаться смешной, но, как известно, первое впечатление можно произвести лишь однажды, так что внешний вид безусловно тоже важен! И мадам Сольвейн не подвела. Почти моментально она подобрала мне идеальное платье: достаточно элегантное, чтобы никому и в голову не пришло обвинить меня в кичливости, но подходящее случаю. |